1 rue Louis GASSIN - 06300 NICE +33 (0) 4 93 83 08 76

Legal news

A general regime of protection of business secrecy has been established

Posted on : February 1, 2019

The law has pursued to define business secrets and the illicit conducts that undermine it, and facilitate legal action to protect it and assure that it will not be disturbed on this occasion, in order to protect business secrets. A decree is expected.

 

1) The law of 2018-670 of July 30th, 2018 regarding the protection of business secrets comes into domestic law European directive 2016/943 of June 8th, 2016 on the protection of know-how and undisclosed commercial information (business secrets) against illegal obtainment, usage, and sharing.

 

This directive is inspired by a concluded accord with the World Trade Organization (on the legal aspects of intellectual property that concern commerce; Adpic) and that binds the European Union with its member states.

 

The directive 2016/943 aims to provide a new level of uniform protection to enterprises within the European Union so that certain state members have specific legislation regarding the protection of business secrets (for example: Italy, Portugal, Sweden, Greece, and Poland).

 

It leaves little flexibility for states to develop their own system (cf. art.1).

 

The transposition should intervene at the latest by the 9th of June, 2018.

2) Business secrets allow enterprises to preserve confidential information that cannot benefit from the protection of intellectual property law (patents, designs and models, other rights) and that are nevertheless important to maintain their competitivity.

 

For the custody of seals, “the protection of business secrets is essential for the development of innovation and retention of competitive advantages of our enterprises).”

 

It is a powerful element of attractiveness of our law, and consequently of our economy.

 

3) The law establishes a new general regime of protection of business secrets, which is introduced in the Code of Commerce (C. com. Art. L 151-1 to L 154-1).

 

It defines information likely to be protected, illicit conducts and preventive measures that may be asked in court.

 

This regime will come into force at the publication of an impending decree (cf. art. L 154-1).

 

The Constitutional Council, appealed against the new law, did not censor any provision (Cons. Const. 26-7-2018 n. 2018-768 DC: JO 31 text n. 64).

 

It has notably defined that it did not belong to him to pronounce on those which limit themselves “to hold the necessary consequences of unconditional and precise disposition” of the directive 2016/943.

 

  1. Goals and conditions of the protection of business secrets

 

Not all information will be covered by business secrets laws

 

4) To be protected by business secrets, information should comply with the following criteria (C. com. Art. L 151-1), that are posed by the article 2, I of the directive 2016/943:

 

– the information is not, in itself or in the configuration or exact assembly of its elements, generally known or easily accessible for familiar people of this type of information in reason of their sector of activity;

 

– it has a commercial value, effective or potential, that makes its character private

 

– it is the object of its legitimate holder of reasonable protective measures, considering circumstances, to conserve its private character.

 

5) The text states that the object of information will be in itself without impact (cf. Dir. 2016/943, considering 14).

 

This could include technological knowledge, know-how or commercial data regarding clients, providers, and market studies and strategies that satisfy precise criteria.

 

The support of information will be also indifferent.

 

6) The information will have to be completely secret. They will not be protected by business secret laws, information that is published or that are known in the concerned professional domain.

“To be protected, an information will have to have commercial value.”

 

In addition, the information will have to have been protected by its holder.

 

It will fall to the courts to fix case by case the level and the nature of deployed reasonable protection (technical or contractual measures) by the enterprise that intends to benefit from business secrets.

 

That in itself, the enterprises have interest to insert in their contracts that they conclude with their employees and partners of confidential clauses for the information that they exchange with them.

 

7) At the terms of the Directive 2016/943, the information should be considered as having a commercial value, for example, when their unlawful acquisition, use, or disclosure is susceptible is likely to impair the interests of the person who lawfully controls it in that it hurts the scientific or technical potential of that person, his economic or financial interests, strategic positions or his competitive capacity.

 

The value will be appreciated with regard to the enterprise that is the legitimate holder.

 

According to P. Berlioz, information has a value once it is, directly or indirectly, a source of gain or finance; such is the case of information that an enterprise has obtained in exposing expenses and so the use by another enterprise allows this one to save expenses (Secret information of the enterprise: an announced protection: RDC 2015 p. 124 s.).

 

8) The law defines the legitimate holder of a business secret as the person who has lawful control (article L 151-2).

 

So will be targeted the original owner but also all persons contractually authorized to know him, for example in the framework of a communication of know-how (Report AN 777 relating to the law 2018-670).

 

Obtaining secret information may be lawful

 

9) Obtaining a business secret will be lawful when it results, on the one hand, from an independent discovery or creation or, on the other hand, from a reverse engineering process, that is, the observation, study, disassembly or test of a product or object that has been made available to the public or that will lawfully be in the possession of the person who will obtain the information, unless there is a contractual stipulation prohibiting or limiting the obtaining of the secret (see Article L 151-3).

 

Obtaining, using and disclosing without the secrecy of the secret will be unlawful

 

10) The new law specifies the conduct which, in the absence of agreement of the legitimate holder of the information, will be susceptible to be sanctioned as the secret of the businesses.

 

These behaviors, defined in very general terms, will not be confined to industrial espionage, unfair competition between companies or media disclosure.

 

As Mr. Frassa, reporter in the Senate, has pointed out, an infringement of business secrecy can come from a person who is not a business without being a journalist, a trade unionist or a whistleblower. Sen. of 19-4-2018 relating to the law 2018-670).

11) The obtaining of a business secret is illegal when it is performed without the consent of the legitimate holder and that results (L 151-4 C. com art.):

 

– unauthorized access any document, object, material, substance or digital file which contains the secret or from which it may be inferred, or of unauthorized appropriation or copying thereof;

 

– any other behavior considered, given the circumstances, as unfair and contrary to commercial practice.

 

As in the case of unfair competition (Cass., 8-2-2017, No. 15-14,846 FD: RJDA 7/17, No. 516), the sole appropriation of confidential information will be punished, even if it has not been not used.

 

12) The use or disclosure of a trade secret shall be unlawful when it is made without the consent of its lawful holder by a person who has obtained secrecy under unlawful conditions or who acts in breach of a duty of care not to disclose the secret or to limit its use (see Article L 151-5, paragraph 1).

 

The production, offering or placing on the market, as well as the import, export or storage for these purposes of any product resulting in a significant breach of confidentiality cases will also be regarded as unlawful use when the person carrying out these activities knew, or ought to have known, in the light of the circumstances, that the secret was used unlawfully (article 2, paragraph 2).

 

13) The obtaining, use or disclosure of a trade secret will also be considered unlawful when, at the time of obtaining, using or disclosing the secret, a person knew, or should have known, knowing in the circumstances that this secret was obtained, directly or indirectly, from another person who used it or disclosed it unlawfully (Article L 151-6).

 

The operative part, taken from Article 4 (4) of the Directive, is very general in scope. It seems imprecise to us. Who will be considered the author of a breach of secrecy? Only the “person” who could not ignore that there was such an attack or also the one who did not know but who obtained, used or disclosed the secret, after obtaining it from a person who knew the unlawful nature of his getting?

 

The ambiguity is reinforced by the new article L 152-5 of the Commercial Code, which provides for a modification of the sanctions for the benefit of the person who did not know (or could not know) that business secrecy was obtained from unlawful manner (No. 22).

 

Some authors considered that the latter text introduced a case of full liability, in defiance of the “principles inherent inwww.lemondedudroit.fr).

 

Secrecy protection will include exceptions

 

14) Collection, use or disclosure of legally prescribed information. Business secrecy shall not be enforceable where the obtaining, use or disclosure of the secret will be required or authorized by European Union law, international treaties or agreements in force or national law, particularly in the case of exercising the powers of investigation, control, authorization or sanction of the judicial or administrative authorities (see Article L 151-7).

 

For example, European Regulation 1206/2001 of 28 May 2001 and the Convention of 18 March 1970 impose a certain degree of cooperation between the courts of the Member States of the European Union regarding obtaining evidence in civil or commercial matters.

 

15) Proceedings relating to business secrecy. The law specifies the cases in which the secrecy of the business will not be opposable during a proceeding relating to this secret.

 

This will be the case when the obtaining, the use or the disclosure of the protected information will have occurred (see Article L 151-8):

 

– to exercise the right to freedom of expression and communication, including respect for the freedom of the press, and freedom of information as proclaimed in the Charter of Fundamental Rights of the European Union;

 

– to reveal, for the purpose of protecting the general interest and in good faith, illegal activity, misconduct or misconduct, including the exercise of the right of alert defined in Article 6 of the Law 2016-1691 of December 9, 2016 (Sapin II);

 

– for the protection of a legitimate interest recognized by European Union law or national law.

 

16) The law also reserves the rights of workers and of their representatives.

 

Business secrecy will not be enforceable against them when they have obtained the protected information as part of their right to be informed or consulted.

 

The same will apply when employees have disclosed protected information to their representatives in the context of the legitimate exercise by them of their duties, provided that such disclosure was necessary for this exercise (see article L 151-9).

 

Article L 151-9 further specifies that the information thus obtained or disclosed will remain protected by business secrecy with respect to persons other than employees or their representatives who become aware of it.

 

  1. Actions for the prevention, cessation or reparation of a breach of secrecy

 

Common principles

 

17) Any breach of business secrecy as set out in n 10s will incur the civil liability of its author (C. Article L 152-1).

 

This reminder of the principle of liability, which is legally useless because of the application of the common law of liability, contributes to the clarity of the law (Sen. Report No. 419 relating to Law 2018-670).

 

18) The action for a breach of commercial confidentiality will be prescribed by five years from the facts that will cause (C. com. Art. L 152-2).

 

This period is the same as that applicable to an action for infringement based on a patent, a design or a model (CPI L 521-3 and L 615-8).

 

On the other hand, it derogates from the common law of civil liability according to which the period runs from the day on which the holder of a right knew or ought to have known the facts enabling him to exercise it (Civil Code, Article 2224).

 

The judge can pronounce preventive measures

 

19) In the context of an action relating to the prevention or cessation of an infringement of a trade secret, the judge may prescribe, including under penalty payments, any proportionate measure likely to prevent or put an end to the infringement to a business secret, in particular (Article L. 152-3, I):

 

– prohibit the performance or prosecution of acts of use or disclosure of the secret;

 

– prohibit acts of production, offering, placing on the market or use of the products resulting significantly from the breach of business secrecy or the import, export or storage of such products to such purposes;

 

– order the total or partial destruction of any document, object, material, substance or digital file containing the confidentiality of the cases concerned or from which it may be deduced or, as the case may be, order their total or partial surrender to the plaintiff.

 

Products resulting significantly from the breach of business secrecy may be recalled from the commercial channels, in order to be modified, destroyed or confiscated for the benefit of the injured party (Article L 152-3, II).

 

All these measures will be ordered at the expense of the author of the infringement, except in exceptional circumstances (article IV, paragraph 1).

 

20) The infringer may request that such measures be terminated when the information concerned can no longer be classified as business secrets for reasons which do not depend, directly or indirectly, on him (art. L 151-3, IV-paragraph 2).

 

In other words, the infringer cannot invoke the public nature of information he himself has unlawfully disclosed.

 

21) To prevent an imminent infringement or to put an end to an unlawful breach of a business secret, the judge may also, on motion or in summary proceedings, order provisional and protective measures the terms of which will be determined by decree (section L 152-4).

 

According to the parliamentary debates on the new law, it will be possible to set up specific probative measures for the protection of business secrets, by analogy with the seizure-counterfeiting measure in industrial property law (Sen. Report No. 419 concerning the law 2018-670).

 

Compensation may be substituted for preventive measures

 

22) The author of the infringement may ask the judge to order, instead of the aforementioned measures, the payment of compensation to the victim but only if the following conditions are met (see article L 152-5):

 

– at the time of the use or disclosure of business secrets, the infringer did not know, or could not know in the light of the circumstances, that business secrecy had been obtained from another person who used or disclosed it unlawfully;

 

– the execution of the measures would cause this author disproportionate damage;

 

– the payment of compensation to the injured party appears reasonably satisfactory.

 

23) Where the indemnity is substituted for the prohibitions set out in paragraph 19, the amount of the indemnity may not be higher than the amount of the fees that would have been due if the infringer had applied for authorization to use business secrecy for the period during which the use of business secrecy could have been prohibited (Article L 152-5, paragraph 5).

 

This compensation may partially replace any damages that may be due to the victim (no. 24).

 

Compensation of the victim

 

24) The law lays down the methods of evaluation by the judge of compensation of an infringement of the secrecy of the cases.

 

In order to fix the damages and interest due in compensation for the damage actually suffered, the judge must take into consideration, separately (Article L 152-6):

 

– the negative economic consequences of the breach of business confidentiality, including loss of profit and loss suffered by the injured party, including loss of opportunity;

 

– the moral damage caused to the injured party;

 

– the profits made by the author of the breach of business secrecy, including the savings of intellectual, material and promotional investments that he has removed from the infringement.

 

According to parliamentary debates, the reference to “actual damage suffered” tends to rule out a possible practice of “punitive damages” more than the amount of damages, as it was developed in the United States (Sen. No. 419 relating to Law 2018-670).

 

Precision seems nonetheless pointless, given the principles governing civil liability in France (requirement of actual and certain harm, full compensation for the loss without benefit for the party who has suffered the injury).

 

25) The judge may, as an alternative and at the request of the aggrieved party, award damages in the form of a sum which will consider, in particular, the rights that would have been due if the infringer had requested authorization to use the secrecy of the cases in question (Article L 152-6, paragraph 5).

This sum will not be exclusive of compensation for the non-pecuniary damage caused to the injured party.

 

The sentence decision may be published

 

  1. The judge may order, at the expense of the author of the infringement, the publicity of the decision concerning it or of an extract from it (by way of posting, press or online), in ensuring the protection of business secrecy (see article L 152-7).

 

Civil fine for gag procedure

 

  1. Any natural or legal person who acts dilatory or abusive under the new regime may be ordered to pay a civil fine; this person may also be ordered to pay damages to the victim of the proceedings (see Article L 152-8).

 

This fine, resulting from a text specific to the procedures relating to an infringement of the secret of the cases, derogates in our opinion to that envisaged by article 32-1 of the Code of Civil Procedure (€10,000  at most) in case of procedure dilatory or abusive. The two fines should not be cumulative.

 

On the other hand, it will be possible to condemn the person who initiated the procedure to pay the irrecoverable costs of proceedings pursuant to Article 700 of the Code of Civil Procedure.

 

  1. The amount of the fine may not exceed 20% of the amount of the claim for damages; in the absence of such a request from the victim, the fine may not exceed €60,000 (aforementioned article).

 

III. Preservation of business secrets in the framework of a judicial case

 

29) According to Directive 2016/943, the prospect of a business secret losing its confidentiality during court proceedings often discourages legitimate holders of business secrets from taking legal action; Exceptional procedural rules must be established in order to preserve the confidentiality of the protected information.

 

These rules concern the treatment of documents submitted during the proceedings and the obligation of confidentiality on the various parties involved.

 

The rules concern the treatment of communicated items in certain instances and the obligation of burdensome confidentiality in different interventions.

 

30) The national rules set out below are limited to proceedings before the judicial and commercial courts. They do not therefore concern proceedings brought before the criminal court.

 

Nor do they apply to proceedings before certain authorities, such as the Authority of concurrence.

 

Special provisions provide for rules similar to those introduced by the new law (for example, see Articles L 463-4 and L 463-6).

 

One-off adjustments are made to the Code of Administrative Justice, in particular by requiring the administrative judge to adapt the procedural requirements of the contradiction, the motivation and the publicity of the decisions to the requirements of the protection of business secrecy (C. amended section L 611-1 and new L 741-4).

 

Powers of the judge in respect to a document that may affect the business secrecy

 

31) The law refers to the case where, in the course of a civil or commercial proceeding for the purpose of a measure of inquiry sought before any trial on the merits or in connection with a court of law, it is refers to or is requested the communication or production of a document alleged by a party or a third party or which has been held to be of such a nature as to infringe a business secret.

 

The judge may, ex officio or at the request of a party or a third party, if the protection of this secret cannot be assured otherwise and without prejudice to the exercise of the rights of the defense (C. com. Article L 153-1):

 

– take cognizance of this document alone and, if it deems it necessary, order an expert opinion and seek the opinion of each party of a person authorized to assist him or her; represent, in order to decide whether to apply any of the following protective measures;

 

– decide to limit the communication or production of this piece to certain of its elements, to order the communication or production in a form of summary or to restrict access, for each of the parties, at most to a natural person and a person authorized to assist or represent it;

 

– decide that the debates will take place and that the decision will be pronounced in the Council Chamber;

 

– adapt the reasoning of its decision and the modalities of the publication of this one to the necessities of the protection of the secret of the businesses.

 

The parties to the trial will be bound by an obligation of confidentiality

 

32) This obligation is defined very broadly: any person having access to a room or the contents of a room considered by the judge to be covered or likely to be covered by the secrecy of business will be bound by an obligation of confidentiality prohibiting any use or disclosure of the information it contains (see Article L 153-2, paragraph 1).

 

This obligation will continue at the end of the procedure. It will end only if the existence of a business secret is excluded by a court decision that has become final or if the information in question has in the meantime ceased to be a business secret or has become easily accessible (art. paragraph 5).

 

121118 A general regime of protection of business secrecy has been established

Read more
 

CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

Posted on : January 18, 2019

THE CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

  1. Acquisition of French nationality by naturalization and declaration
  2. Acquisition of French nationality by naturalization
  3. Declaration of French nationality by marriage
  4. Declaration of French nationality by a French ascendant
  5. Declaration of French nationality by a French brother or sister
  1. French nationality of a child
  2. Child born in France to foreign parents
  3. a) Acquisition of French nationality between the ages of 13 and 16
  4. b) Acquisition of French nationality between the ages of 16 and 18
  5. c) Acquisition of French nationality at age 18
  6. Adopted child
  7. a) Simple adoption
  8. b) Plenary adoption
  1. Reintegration into French nationality
  2. Marriage with a foreigner
  3. Change of nationality of parents
  4. Exercise of certain public offices

1. Acquisition of French nationality by naturalization and declaration

  1. Acquisition of French nationality by naturalization as of June 25, 2018

Naturalization is a method of acquiring French nationality that is not automatic. You must meet all the following conditions to acquire French nationality by naturalization.

Terms

1) Age

You must be of legal age to be naturalized (art. 21-22 al. 1 of the Civil Code).

However, you can submit your application from the age of 17, but your naturalization decree will only take effect when you reach majority.

The naturalization of a minor child, who has remained a foreigner although one of his parents has acquired French nationality, can be requested. The child must have resided in France with this parent for at least 5 years on the date of the request (art. 21-22 al. 2 of the Civil Code).

2) Residence in France

You must reside in France at the time of signing the naturalization decree. The notion of residence is broader than the usual notion of domicile. It implies that you must have the center of your material interests (particularly professional) and your family ties in France. If you live in France but your spouse and/or your children live abroad, you may be refused French nationality (art. 21-16 of the Civil Code).

The length of your stay in France depends on your situation.

Duration of residence required according to your situation

Situation Duration of residence in France
General case (art. 21-17 of the Civil Code) 5 years
2 years of successfully completed studies to obtain a diploma from a French higher education establishment (art. 21-18 al. 1 of the Civil Code) 2 years
Contribution to the influence of France (art. 21-21 of the Civil Code) 2 years
Exceptional integration path (activities or actions carried out in the civic, scientific, economic, cultural or sporting fields, etc.) (art. 21-18 al. 2 and 3 of the Civil Code). 2 years
Military service in the French army (art. 21-19 §4 of the Civil Code) No minimum duration
Voluntary enlistment in the French or allied armies, in time of war (art. 21-19 §4 of the Civil Code) No minimum duration
Exceptional services to France (decree of naturalization taken after consulting the Council of State on a reasoned report from the competent minister) (art. 21-19 §5 of the Civil Code) No minimum duration
Refugee status in France (art. 21-19 §6 of the Civil Code) No minimum duration
Belong to a State of which at least one of the official languages ​​is French, and either have French as their mother tongue, or have attended school for at least 5 years in a French-language teaching establishment (art. 21-20 of the Code civil) No minimum duration

By way of derogation, even if you live abroad, you can be naturalized by decree subject to fulfilling one of the following conditions (art 21-26 of the Civil Code):

  • You carry out a public or private professional activity on behalf of the French State or an organization whose activity is of particular interest to the French economy or culture
  • You are staying in Monaco
  • You are doing your national service or are engaged in regular French army training
  • You are a national service volunteer

If you live abroad, the assimilation of residence which benefits one of the spouses extends to the other and to their minor children, if they actually live together (art 21-26 al. 2 of the Civil Code) .

3) Regularity of stay

You must have a valid residence permit when you submit your application, unless you have the nationality of a country of the European Economic Area or if you are Swiss (art. 21-27 § 3 of the Civil Code).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force (art. 21-23 and 21-27 of the Civil Code).

4) Adherence to the values ​​of the Republic

You must prove your assimilation to the French community, in particular in the following way:

  • By your adherence to the essential principles and values ​​of the Republic (art. 21-24 of the Civil Code, Decree no. 93-1362 of 30 Dec. 1993, art. 33-2 and art. 37 and following, Decree . no. 2012-127 of 30 Jan. 2012)
  • Through a sufficient knowledge of French history, culture and society (art. 21-24 of the Civil Code, Law no. 2003-1119 of 26 Nov. 2003).

5) Knowledge of the French language

You must prove that you have sufficient oral knowledge of the French language to enable you to deal with everyday situations (art. 21-24 and 21-24-1 of the Civil Code, Law no. 2011-672 of June 16, 2011, art 2).

6) Occupational integration

Professional integration is an essential condition for assimilation and integration in France (concerning the applicant’s resources or even art. 21-16 of the Civil Code).

However, it is assessed on the whole of the professional career and not only on your specific situation at the time of your request.

The nature of the employment contract (CDD, temporary contracts) is not an obstacle in itself as long as the activity provides sufficient and stable resources.

7) Morality and lack of criminal convictions

You must be of good character and morals (art. 21-23 al. 1 of the Civil Code).

You must not be in one of the following situations (see art 21-27 of the Civil Code):

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record).

Reference texts

Acquisition of French nationality by decision of the public authority

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Effects of acquiring French nationality

Administrative decisions

Articles 35 to 52

B. Declaration of French nationality by marriage

as of April 04, 2018

Marriage to a Frenchman has no automatic effect on nationality (art. 21-1 of the Civil Code).

The acquisition of French nationality is done according to the declaration procedure if a certain number of conditions are met (duration of the marriage, community of life, assimilation, etc.).

To acquire French nationality by declaration, all the following conditions must be met:

1) Spouse’s French nationality

Your spouse must be of French nationality on the day of your wedding and have retained French nationality since that date (art.21-2 al 1 of the Civil Code).

2) Validity of marriage

Only a valid marriage under French law, whether celebrated in France or abroad, allows the acquisition of French nationality. In particular, any marriage in which one of the spouses would be in a state of polygamy due to a previous undissolved marriage is excluded (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality due to marriage, art. 147 of the civil code).

3) Length of marriage

You must have been married for 4 years to a Frenchman on the date of your declaration (art. 21-2 al. 1 of the Civil Code).

This duration is 5 years in the following 2 cases (art.21-2 al. 2 of the Civil Code):

  • You have lived in France for less than 3 years continuously since your marriage;
  • In the event of residence abroad, your spouse has not been registered in the consular registers for the duration of your cohabitation.

4) Place of the wedding

If your marriage was celebrated abroad, it must have been transcribed in the French civil status registers (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality due to marriage).

5) Regular stay

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit) (art. 21-27 § 3 of the Civil Code).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force (art. 21-23 and 21-27 of the Civil Code).
6) Community of life

The emotional and material community of life must not have ceased with your spouse since your marriage. (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality by reason of marriage, articles 203, 212, 213, 214 and 215 of the Civil Code).

7) Oral knowledge of the French language

You must prove that you have sufficient oral knowledge of the French language to enable you to deal with everyday situations (corresponding to oral level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages ​​of the Council of Europe) ( art.21-2 al 3 of the Civil Code, Law no 2011-672 of June 16, 2011, art 3).

In addition, applicants for naturalization must have sufficient knowledge of French history, culture and society (art. 21-24 of the Civil Code, Law no. 2003-1119 of Nov. 26, 2003) and adhere to the essential principles and values ​​of the Republic (art. 21-24 of the Civil Code, Decree no. 93-1362 of 30 Dec. 1993, art. 33-2 and art. 37 et seq., Decree no. 2012-127 of 30 Jan 2012)

8) Absence of criminal conviction

You must not be in one of the following situations (Article 21-27 of the Civil Code):

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Acquisition of French nationality by reason of marriage

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

C. Declaration of French nationality by a French ascendant

as of March 30, 2018

If you are a foreigner over the age of 65, ascendant direct from French and you have lived in France for at least 25 years, you can make a declaration of French nationality.

You must meet the following conditions as of the date of your return:

  • Be over 65;
  • Being the direct ascendant of a French person (parents, grandparents, great-grandparents);
  • Reside in France on a regular basis (with a temporary document or a residence permit) and habitual for at least 25 years;
  • Not to have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction from bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

Reference texts

Declaration of French nationality by a French ascendant (article 21-13-1)

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

D. Declaration of French nationality by a French brother or sister as of April 05, 2018

If you are the brother or sister of a person who has acquired French nationality, you can, at your majority and under certain conditions, make a declaration of French nationality.

The conditions to be met relate to your brother or sister and yourself.

By your brother or sister

Your brother or sister must meet the following 2 conditions:

  • Being born in France to foreign parents;
  • Have acquired French nationality.

His French nationality must have been acquired in one of the following ways:

  • At the age of majority, because of his habitual residence in France on that date and for a continuous or discontinuous period of at least 5 years since he was 11 years old;
  • At 16, because of his habitual residence in France when he declared his nationality and for a continuous or discontinuous period of at least 5 years since he was 11;
  • At the age of 13, at the request of his parents, due to his habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least five years since he was 8 years old.

By yourself

You must meet the following conditions on the date of your declaration:

  • Has usually resided in France since the age of 6;
  • Reside in France on a regular basis (provided with a temporary document or a residence permit);
  • Have completed compulsory education in France in an establishment that has signed an agreement with the State;
  • Not to have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction from bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

Reference texts

Declaration of French nationality by a French brother or sister (article 21-13-2)

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

2. French nationality of a child

  1. Child born in France to foreign parents

as of March 16, 2017

A child born in France to foreign parents can acquire French nationality. Depending on his age, the conditions to be met and the steps to be taken are different.

  1. a) Acquisition of French nationality between the ages of 13 and 16

Terms

Foreign parents of a child between the ages of 13 and 16, who was born in France and has habitually resided there since the age of 8, may claim French nationality on their behalf by declaration. . The consent of the child is mandatory, unless his mental or physical faculties do not allow it (art. 21-11 al. 2 of the Civil Code).

  1. b) Acquisition of French nationality between the ages of 16 and 18

Terms

A child born in France to foreign parents can become French without waiting for their majority. He can, from the age of 16, claim French nationality by declaration if at the time of this declaration:

  • he lives in France,
  • and if he has had his habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least 5 years, since the age of 11.

He can do this alone without parental authorization (unless he is prevented from expressing his will by an alteration of his mental or bodily faculties) (art. 21-11 al. 1 of the Civil Code).

  1. c) Acquisition of French nationality at age 18

Terms

Any child born in France to foreign parents acquires French nationality at the age of 18 if, on that date:

  • he lives in France,
  • and if he has had his effective and habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least 5 years, since the age of 11 (art. 21-7 al. 1 of the Civil Code).

Reference texts

Civil Code: Articles 21-7 to 21-11, Articles 21-26 to 21-27-1, Articles 26 to 26-5.

  1. Adopted child

as of April 16, 2018

  1. a) Simple adoption

Simple adoption does not allow the adopted child to automatically acquire French nationality. The child who has been the subject of a simple adoption by a French person must request it by making a declaration.

Terms

  • The adopted child must be a minor.
  • He must reside in France at the time of the declaration (unless it is a child adopted by a Frenchman who does not have his habitual residence in France).
  • If the adoption was pronounced abroad, the act which establishes it must have been the subject of an exequatur decision in France.
  • The adopter must have been French on the date of the adoption, but it does not matter if he became a foreigner afterwards.
  1. b) Plenary adoption

A child adopted in full form by a Frenchman is French by descent. He is considered French from birth and does not have to claim this quality.

It does not matter whether the parents are married or not, as long as the French parent appears on the child’s birth certificate.

If the parent subsequently loses French nationality, this has no consequence on the nationality of the child.

Reference texts

Acquisition of French nationality by reason of filiation

Acquisition of French nationality by reason of birth and residence in France

Declaration of nationality following a simple adoption (article 21-12)

Declaration of nationality

  1. Reinstatement of French nationality by declaration

as of April 17, 2018

Reintegration allows a person who has possessed and then lost French nationality to regain it for the future. When it meets the legal conditions, reinstatement by declaration is a right. The administration does not have the power to oppose it.

  1. Marriage with a foreigner

You can ask to be reinstated in the French nationality if you lost it because of a marriage with a foreigner whose country does not accept the double nationality. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

Terms

1) Links with Francee

You must have maintained or acquired clear links with France, in particular of a cultural, professional, economic or family nature.

2) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

3) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)

Civil Code: articles 26 to 26-5 

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality

B. Change of nationality of parents

You can be reinstated by declaration of French nationality if you lost it, during your minority, due to the voluntary acquisition by your parents of the nationality of a country that does not accept dual nationality. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

Terms :

1) Age

You must be of legal age.

2) Residence in France

You must reside in France.

3) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

4) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)


Civil Code: articles 26 to 26-5 

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality

C. Exercise of certain public mandates

If you have held certain public offices (former member of the Parliament of the Republic, of the Assembly of the French Union, etc.), you can be reinstated in French nationality by declaration. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

1) Age: You must be of legal age.

2) Domicile in France: you must have established your domicile in France.

3) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

4) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record).

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)

Civil Code: articles 26 to 26-5

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality.

Yours faithfully,

With my best regards,

20180904 Opinion legale CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

Read more
 

TAX REGULARISATION REQUIREMENTS

Posted on : January 11, 2019

TAX REGULARISATION REQUIREMENTS

The consequences for not filing your taxes increase as time passes.

 

For instance, delaying your filing past April 15th will automatically result in a fine of either $100 dollars or 5 percent per month of your taxes owed.

 

If you continue refusing to file, the IRS will charge you 100 percent of your taxes owed and will not allow you any deductions or credits.

 

This means that any perks for having dependents, giving to charity, or even paying interest on your mortgage are not considered.

 

Ignoring bills and notices from the IRS can lead to a determination of tax evasion.

 

Tax evasion is a serious offense that will leave you with a court hearing, marks on your credit, and criminal record.

 

Even worse, if found guilty of tax evasion, you will be fined up to $25,000 dollars and can serve up to 1 year in prison.

 

Additionally, you risk losing your refund if you don’t file your return.

 

If you are due a refund for withholding or estimated taxes, you must file your return to claim it within 3 years of the return due date.

 

The same rule applies to a right to claim tax credits such as the Earned Income Credit.

 

To regularize past tax returns, you must first collect your past income information.

 

Gather as much information as you can about your income for the years you need to file.

 

You’ll need your prior W-2s and 1099s for those years. If you are missing a W-2 and cannot obtain a copy from your employer, you can request a substitute from the IRS by filing an IRS Form 4852.

 

If you sold any capital assets in those years, such as stocks, you need to report this income as well.

 

However, if your goal is to stop penalties and interest from accruing, you can always estimate your income and make a tax payment before receiving a copy of your 1099 or W-2.

 

Next, make sure to obtain the correct forms and instructions for the specific tax years you have missed.

 

Your past-due returns must be filed on the original tax forms. You can easily access prior year tax forms by contacting the IRS.

 

Don’t make the mistake of using current year tax forms or you may end up preparing the return again.

 

Since the tax law changes from year to year, it’s important that you use the instructions applicable for the tax year you are filing a return for.

 

Aside from the confusion it will cause, using the wrong instructions may cause you to underpay or overpay the amount of tax you actually owe.

 

Finally, mail your tax return and all supporting documents to the address listed in the forms’ instructions.

 

For more information about IRS penalties :

https://www.irs.gov/businesses/small-businesses-self-employed/understanding-penalties-and-interest

 

In some cases, the IRS will waive the penalties for filing and paying late. The IRS will usually consider the following:

 

Reasonable Cause – You have a reason for not filing or paying on time, including:

 

    • You exercised ordinary business care and prudence to determine your taxes;
    • You had matters beyond your control that left you unable to file or to determine the amount of deposit or tax due;
    • You didn’t receive necessary financial information;
    • You didn’t know you needed to file a tax return even though you made efforts to find out;
    • You had a death in your immediate family;
    • You or a member of your immediate family suffered a serious illness that kept you from handling your financial matters; or
    • You lost your tax documents in a fire or some other disaster.

 

First-Time Penalty Abatement – You may qualify for administrative relief from penalties for failing to file your tax return on time, pay your taxes on time, or to deposit taxes when due under the IRS’s First-Time Penalty Abatement policy if the following are true :

 

    • You didn’t previously have to file a tax return or you have no penalties (except the estimated tax penalty) for the three tax years prior to the tax year in which you received a penalty ;
    • You filed all currently required tax returns or filed a valid extension of time to file; and
    • You have paid, or have arranged to pay, any tax due.

051118 USA Tax Regularisation Requirements

Read more
 

The management report is no longer necessary in small trading companies

Posted on : December 14, 2018

Small business companies are henceforth exempted from establishing a management report at the end of each fiscal year.

 

More precisely, enterprises concerned by this m that, at the end of each fiscal year, do not exceed two of the three following thresholds :

 

-4 million euros balance sheet total ;

-8 million net turnover;

-50 employees (average).

 

This exemption applies to the fiscal years closed to counting from the 11th of August 2018.

 

Recall that hitherto, only small one-person businesses (EURL and SASU), whose sole partner, assumes stewardship or presidency, were exempt to establish a management report.

051118 The management report is no longer necessary in small trading companies

Read more
 

Lower social charges expenses on salaries in 2019

Posted on : December 7, 2018

The next year, the weighty social charges on salaries will be lightened.

 

The start of the year and the fall of 2019 will be marked by the diminution of certain social patronage fees and salaries.

 

On January 2019

As planned by the law of finances for 2018, the credit tax for competitiveness and employment (CICE) will disappear on the 1st of January, 2019.

 

On this same date, it will be replaced by a decrease of 6 points of the patronal part of medical insurance fees owed on these salaries. The tax of this fee should fall to 7 percent.

 

This decrease will apply only on salaries that do not pass 2.5 “SMIC”, ie Minimum French national salary (being, in 2018, 44954 euro per year, an amount that should be revaluated in 2019).

 

On September 2019

As a promise of the campaign of presidential candidate MACRON, the lifting of owed salary fees on overtime hours was planned for 2020.

 

At the end of August, during his presentation of the budget for 2019; the prime minister announced that this measure will be finally effective as soon as next September.

 

Overtime hours that continue, on the other hand, will be subjected to the tax on revenue.

 

On October 2019

The Minister of Economy announced, always in the frame of the project of law on the 2019 budget, that the supplementary decline of patron fees of 4 points on salaries equivalent to the “SMIC” (i.e. Minimum French national salary), initially intended for the 1st of next January, would be postponed to the 1st of October 2019. According to him, this should allow the state to save 2 million euros.

 

Technically, this report concerns a measure already included in the financial law of social security for 2018.

 

In effect, in January 2019, the general reduction of patron fees on lower salaries at 1.6 “SMIC” should have been extended to the unemployment insurance fees (no AGS fees) and to the fees of complementary pension (Agirc-Arrco and AGFF fees).

 

051118 Lower social expenses on French salary in 2019

Read more
 

Correcting one’s 2017 income declaration online

Posted on : November 8, 2018

Upon reading your tax notices, if you see an oversight or an error in your declaration of income in 2017, you can still correct it.

 

And as such, if you are an online tax filer, you can proceed to correct it directly online.

 

This service, accessible through your personal account, is open until the 18th of December 2018.

 

After this date, you must resort to the claim. A claim is possible until the 31st of December 2020 for the declaration of revenues in 2017.

 

What corrections?

Taxpayers can rectify their revenues, their charges, their reductions and credit taxes or the relative elements to real estate fortune tax (IFI), but not their address, their civil status or their family situation (marriage, “PACS”…).

 

And if you simulate withholding tax

Doubt is no longer allowed: withholding tax on review will begin well next January.

 

Also, it will belong to the employers to deduct the tax on the consideration of their salaries and to reverse it to the French IRS.

 

A practice far-off from their business management and one therefore necessary to anticipate.

 

To do this, employers can, on salaries paid from the 1st of September to the 31st of December 2018, simulate withholding tax.

 

And this, using, for each employee, the tax that is transmitted to them by the administration through the business report following the DSN filed at the month of September.

 

Informative for employees, their payment sheet (or an annex or other equivalent document) will contain all or part of the following: the amount of the remuneration on which the tax will be calculated, the tax of applied withholding the amount of the tax that will be retained and the sum that which would be paid to them after withholding.

 

No sum will be really levied on the remuneration of employees nor given to the fiscal administration before January 2019!

Read more
 
Musée National Eugène Delacroix
Yellowstone Association
Turtle conservancy
Les amis du musée