1 rue Louis GASSIN - 06300 NICE +33 (0) 4 93 83 08 76

Legal news

Note on the creation of an LLC “SRL” in ROMANIA

Posted on : April 18, 2019

Contact us quickly to create your company in Romania!

The SRL (limited liability company), equivalent to the SARL in France, is the form of organization of a company most used in ROMANIA.

It has limited liability before the law and its owners.

It is also one of the safest arrangements for associates.

LLC “SRL” is also the cheapest way to set up a business with a share capital of 200 RON (about 45 EUR).

The creation of this type of company can be carried out within 3 working days following the filing of the file with the commercial register in the area where the registered office of the company is located.

Legislation of LLC “SRL” in ROMANIA

The law governing the acts and steps necessary for the establishment of the LLC “SRL” is the Companies Law no. 31/1990 – with amendments (Law no. 163/2018).

Furthermore, associations within an LLC “SRL” are only responsible for the registered assets of the company.

The number of partners is limited to 50.

However, a natural or legal person can be the sole shareholder.

Steps to follow for the creation of an LLC “SRL” in ROMANIA

In order to be able to create a LLC “SRL” in ROMANIA, the following steps must be taken:

  • Establish the corporate purpose of the company;
  • The main and secondary activities must be established in accordance with the classification of the “CAEN” code;
  • You must reserve the name of the future company (once the verification on the Trade Register site has been made);
  • Specify the legal form of the company, in this case a SARL “SRL”;
  • You must establish the registered office of the company registered with the “ANAF” (provide proof of address such as a deed of ownership or lease);
  • Draft the articles of association and deposit the share capital (minimum 200 RON or approximately 45 EUR) with a bank;
  • Submit the entire file to the commercial register for the purposes of registration of the company.

The methods of taxation of an LLC “SRL” in ROMANIA

There are two tax options:

The LLC “SRL” will have to pay a 3% tax on turnover

For example, if a product or service is sold at 100 RON (approximately 22 EUR) + VAT (for companies subject to VAT) or at 100 RON final price (for companies not subject to VAT ), a tax of 3 RON (about 0.67 cents).

The payment of taxes is quarterly in the month following a calendar quarter.

The LLC “SRL” will have to pay a tax of 16% on the profit

The LLC “SRL” will have to pay a tax of 16% on the profit, i.e. the difference between income and expenses.

For example, if we have an income of 100 RON and expenses incurred to obtain this income, amounting to 90 RON, the profit is 10 RON and a quarterly tax of 1.6 RON will have to be paid.

In either case, after paying this tax to the state, you must also pay 16% dividend tax.

In order to decide which type of tax is right for your business, you need to calculate in advance the profit margins that you will be working on.

However, if you exceed a turnover of €65,000, you will automatically be included in the profit tax payment category.

The cost for the creation of a ROMANIAN LLC “SRL”

The cost for the creation can vary between 400 RON and 1000 RON or between 90 EUR and 225 EUR.

The cost of the domiciliation of a SARL

The cost of the domiciliation of a SARL varies between 150 and 300 EUR per year.

Contact us quickly to create your company in Romania!

Read more
 

INCOME TAX

Posted on : March 15, 2019

The tranche of scale are overvalued by 1.6%

 

INCOME TAX SCHEDULE

 

The limits of the brackets of the scale of the income tax are revaluated by 1.6%. This rate corresponds to the projected price increase in 2018 excluding tobacco products. The scale applicable to income tax in 2018 is as follows:

Taxation of revenues 2018
Fraction of taxable income (one part) Tax rate
Up to 9.964 EUR 0 %
From 9.965 EUR to 27.519 EUR 14 %
From 27.520 EUR to 73.799 EUR 30 %
From 73.780 EUR to 156.244 EUR 41 %
Over 156.244 EUR 45 %

 

It should be noted that the tax applied to current income (salary, property income ..) collected in 2018 will be compensated by the application of “modernization tax credit recovery”. Thus, with the goal of avoiding double taxation, in 2019 a tax credit will be applied after deduction of withholding tax.

 

LIMITATION OF THE EFFECTS OF FAMILY QUOTIENT

 

The family quotient is a system that corrects the progressivity of the income tax schedule for taxpayers entitled to more than one share, including taxpayers with one or more children.

 

However, the tax benefit resulting from the application of the family rate is limited for each half or quarter of the share, which is added to the two shares of taxpayers who are married or are in PACS and are jointly taxed, or to the share of single, divorced or married taxpayer taxed separately.

 

The general ceiling on the effects of the family quotient is raised, for the taxation of the 2018 income, from 1.527 EUR to 1.551 EUR for each half-share granted for family expenses, i.e. 775,50 EUR (against 763,50 EUR previously) by an additional quarter of a share.

 

In addition, specific marginal rates are applied to certain categories of taxpayers. As such, it should be noted that single, divorced or separated persons living alone and having at least one dependent child receive an entire share instead of a half-share. The tax benefit resulting from this share can not exceed 3.660 EUR for the taxation of 2018 incomes (compared to 3.602 EUR for the 2017 income).

 

INTEREST DISCOUNT

 

When the amount of the gross income tax resulting from the progressive scale is lower than a certain limit, an interest discount is applied to the amount of this tax, after application, if it is a case, of the of the family quotient.

 

For taxes on income in 2018, the limit of this discount has been increased to 1.196 EUR (compared to 1.177 EUR last year) for single, divorced or separated and to 1.970 EUR (against 1.939 EUR) for married persons or persons in the PACS subject to common taxation.

 

Remember that the amount of the discount is equal to the difference between its application limit and three quarters of the amount of the taxpayer’s gross tax contribution.

1.3. 20190215 Income tax

Read more
 

BUSINESS TRANSMISSION

Posted on : March 1, 2019

SOME MEASURES TO PROMOTE BUSINESS TRANSMISSION

« DUTREIL » PACT

 

In principle, the transfer, by donation or inheritance, of a company is generating transfer duty. The cost of this transmission may, however, be reduced if the transferred titles are subject to a “Dutreil” Pact. This plan allows to exempt, under certain conditions, transmissions up to 75% of their value.

 

For this, the titles in question should been the subject of a collective commitment of conservation of at least 2 years, in progress on the day of transmission, taken by the deceased or the donor, with one or more other partners. In addition, during the transmission, each beneficiary must in particular commit to keep the securities transmitted for 4 years.

 

In order to facilitate the transfer of business, several easements are made to the “Dutreil” Pact as of January 1, 2019. In particular, the “collective” commitment may be taken by a single person. In other words, the Pact is extended to transmissions of single-member companies. In addition, the obligations of the beneficiaries of transferred titels to provide an annual report on the fulfillment of the collective obligation were abolished. Thus, attestations certifying compliance with the conditions of application of the Plan must be produced only at the beginning and at the end of the regime and, where applicable, at the request of the tax authorities, and only by the beneficiaries of the exemption.

 

SELLER’S LOAN

 

When transferring a business, the seller may accept deferred or incremental payment of the price. We are talking about “seller’s loan” or “seller’s credit”. In this case, he may request a staggering of the payment of the income tax on the long-term capital gain realized on this transfer. Until now, only small companies (less than 10 employees, balance sheet total or turnover not exceeding 2 million EUR) could benefited this loan.

 

Now for the transfer made from January 1, 2019 or after this date, such step-by-step taxation, in the case of a seller’s credit, also applies to companies with less than 50 employees and whose total balance or annual turnover does not exceed 10 million euros.

 

BUYING A COMPANY BY EMPLOYEES

 

Companies created solely for the purpose of buying out all or part of an companies’ shares by its employees benefit, under certain conditions, from a tax credit.

 

At the moment, this tax advantage is softened enough. Thus, the condition regarding the participation of the minimum number of redeeming employees was abolished. However, in replacement, the other condition appeared according to which, on the day of the business transmission the purchaser employees must be in the company for at least 18 months.

 

3.3. 20190215 BUSINESS TRANSMISSION

Read more
 

CONDITIONS OF IMPLEMENTATION OF THE ACTIVITIES OF FINANCIAL INVESTMENT ADVISER

Posted on : February 8, 2019

At the date of 10th July 2018

 

The status of financial investment adviser (FIA), established by the law of 1st August 2003 is aimed at the reinforcement of protection of investors by better regulation of issues related to its activities. Thus, all FIAs fall under a certain number of duties, conditions and prohibitions controlled by the AMF.

 

Conditions of implementation of the activities of the financial investment adviser  

Schematically, except the obligation to be a member of the Association of Financial Investments Advisers, every intermediate have to meet the following conditions:

  • Condition of habitual residence in France;
  • Condition of age and respectability;
  • Condition of professional ability;
  • Condition of the professional liability insurance.

 

А. Condition of habitual residence in France

The Statute of the FIA imposes on individuals and legal persons an obligation of habitual residence in France (art. L. 541-2 of the Monetary and Financial Code).

В. Condition of age and respectability

To carry out this activity, the financial investment adviser, whether an individual or a person having the power to manage or administer a legal person, have to fulfil the following conditions:

  • Conditions of the age: to be an adult;
  • Conditions of the respectability according to the article L. 541-7not to be subject to disabilities of the article L.500-1 of the Monetary and Financial Code and/or not be subject to sanctions of AMF on the prohibition of activities on a temporary or permanent basis.

С. Condition of professional ability:

Conditions of professional ability necessary for obtaining the status of the financial investment adviser are established by the General regulation of AMF, especially by its article 325-1. In order to exercise this activity, the person has to:

    • Whether dispose the national diploma leading to three years of higher legal, economic or management studies, or a diploma or a certificate of a similar degree suitable for carrying out the operations, mentioned in the article L. 541-1 of the Monetary and Financial Code;

 

  • Or receive the professional training of a minimum duration of 150 hours, acquired from an investment services provider, an association of financial investment advisers or a training organization, adapted:

 

  • to implementation of operations with financial instruments (art. L. 211-1 of the Monetary and Financial Code);
  • to provision of investment services (art. L. 321-1 of the Monetary and Financial Code);
  • to the realisation of operations with various goods (art. L. 550-1 of the Monetary and Financial Code).
  • Or to have a professional experience of at least 2 years. This experience should be acquired during the five years preceding his entry into office concerning the functions connected with the implementation of the operations described above. The professional experience should be acquired from an investment services provider, a financial investment advisor, an investment services agent or an insurance intermediary.

Concerning the diploma, the instruction of the AMF n°2013-07 from the 24th April 2013 stipulated that it should be registered in the national directory of professional certificates, in one of the nomenclatures of educational specialties mentioned below:

– 122 (Economy),

– 128 (Law and political sciences),

– 313 (Finances, banks, insurance agencies and real estate agencies),

– 314 (Accounting, management).

As well as the diplomas or certificates of the same level including foreign diplomas recognized by the ENIC-NARIC Center on the basis of a certificate of comparability.

 

In the context of the provisions relating to the obligation to update members’ knowledge at the expense of professional associations, the training for professional ability of the financial investment adviser covers such topics as:

 

– general knowledge about consultations on financial investments;

– general knowledge on the marketing methods of financial instruments;

– rules of good conduct of the financial investment adviser;

– rules of organization of the financial investment adviser.

 

Moreover, the financial investment adviser, whether an individual or a person having the power to manage or administer a legal person engaged in the activity of a financial investment advisers,

falls under the conditions of professional competence and business reputation, according to the article L. 541-2 of the Monetary and Financial Code.

 

 

  1. D) Condition of the professional liability insurance:

 

According to the article L. 541-3 of the Monetary and Financial Code, in order to exercise the activity, the financial investment adviser has to acquire professional liability insurance covering the financial consequences of his activity. The threshold of this guarantee differs according to whether it is a natural person or a legal person employing at least two employees who exercise this activity.

 

  • For a natural person and a legal person with less than two employees: 150,000 euros per insurance case and 150,000 euros per year of insurance;
  • For a legal person with two and more employees: 300.000 euros per insurance case and 600,000 euros per year of insurance;

 

These guarantees take effect on March 1st for a period of twelve months; the contract is tacitly renewed on January 1st of each year.

According to the article D.541-9, the financial investment advisers do not fall under the amounts indicated above if they realize a consulting activity concerning exclusively the services related to investment services in accordance with the article L.321-2.

 

From the article L. 541-2 of the Monetary and Financial Code follows that only individuals can manage a legal person that realize an activity of the financial investment adviser. So, according the article 1 of the Decisions of 1st March 2012 about a single register, only individuals can figure at the register of ORIAS.

 

The Recommendation of AMF N° 2006-23 in the paragraph 2.1 b) has introduced a new rule regarding the incompatibility of the category of financial investment adviser (CIF) with the category of the Agent of Investment Services Providers (Agents Liés de Prestataires de Services d’Investissements ALPSI).

Conditions of implementation of the activities of the financial investment adviser

Read more
 

A general regime of protection of business secrecy has been established

Posted on : February 1, 2019

The law has pursued to define business secrets and the illicit conducts that undermine it, and facilitate legal action to protect it and assure that it will not be disturbed on this occasion, in order to protect business secrets. A decree is expected.

 

1) The law of 2018-670 of July 30th, 2018 regarding the protection of business secrets comes into domestic law European directive 2016/943 of June 8th, 2016 on the protection of know-how and undisclosed commercial information (business secrets) against illegal obtainment, usage, and sharing.

 

This directive is inspired by a concluded accord with the World Trade Organization (on the legal aspects of intellectual property that concern commerce; Adpic) and that binds the European Union with its member states.

 

The directive 2016/943 aims to provide a new level of uniform protection to enterprises within the European Union so that certain state members have specific legislation regarding the protection of business secrets (for example: Italy, Portugal, Sweden, Greece, and Poland).

 

It leaves little flexibility for states to develop their own system (cf. art.1).

 

The transposition should intervene at the latest by the 9th of June, 2018.

2) Business secrets allow enterprises to preserve confidential information that cannot benefit from the protection of intellectual property law (patents, designs and models, other rights) and that are nevertheless important to maintain their competitivity.

 

For the custody of seals, “the protection of business secrets is essential for the development of innovation and retention of competitive advantages of our enterprises).”

 

It is a powerful element of attractiveness of our law, and consequently of our economy.

 

3) The law establishes a new general regime of protection of business secrets, which is introduced in the Code of Commerce (C. com. Art. L 151-1 to L 154-1).

 

It defines information likely to be protected, illicit conducts and preventive measures that may be asked in court.

 

This regime will come into force at the publication of an impending decree (cf. art. L 154-1).

 

The Constitutional Council, appealed against the new law, did not censor any provision (Cons. Const. 26-7-2018 n. 2018-768 DC: JO 31 text n. 64).

 

It has notably defined that it did not belong to him to pronounce on those which limit themselves “to hold the necessary consequences of unconditional and precise disposition” of the directive 2016/943.

 

  1. Goals and conditions of the protection of business secrets

 

Not all information will be covered by business secrets laws

 

4) To be protected by business secrets, information should comply with the following criteria (C. com. Art. L 151-1), that are posed by the article 2, I of the directive 2016/943:

 

– the information is not, in itself or in the configuration or exact assembly of its elements, generally known or easily accessible for familiar people of this type of information in reason of their sector of activity;

 

– it has a commercial value, effective or potential, that makes its character private

 

– it is the object of its legitimate holder of reasonable protective measures, considering circumstances, to conserve its private character.

 

5) The text states that the object of information will be in itself without impact (cf. Dir. 2016/943, considering 14).

 

This could include technological knowledge, know-how or commercial data regarding clients, providers, and market studies and strategies that satisfy precise criteria.

 

The support of information will be also indifferent.

 

6) The information will have to be completely secret. They will not be protected by business secret laws, information that is published or that are known in the concerned professional domain.

“To be protected, an information will have to have commercial value.”

 

In addition, the information will have to have been protected by its holder.

 

It will fall to the courts to fix case by case the level and the nature of deployed reasonable protection (technical or contractual measures) by the enterprise that intends to benefit from business secrets.

 

That in itself, the enterprises have interest to insert in their contracts that they conclude with their employees and partners of confidential clauses for the information that they exchange with them.

 

7) At the terms of the Directive 2016/943, the information should be considered as having a commercial value, for example, when their unlawful acquisition, use, or disclosure is susceptible is likely to impair the interests of the person who lawfully controls it in that it hurts the scientific or technical potential of that person, his economic or financial interests, strategic positions or his competitive capacity.

 

The value will be appreciated with regard to the enterprise that is the legitimate holder.

 

According to P. Berlioz, information has a value once it is, directly or indirectly, a source of gain or finance; such is the case of information that an enterprise has obtained in exposing expenses and so the use by another enterprise allows this one to save expenses (Secret information of the enterprise: an announced protection: RDC 2015 p. 124 s.).

 

8) The law defines the legitimate holder of a business secret as the person who has lawful control (article L 151-2).

 

So will be targeted the original owner but also all persons contractually authorized to know him, for example in the framework of a communication of know-how (Report AN 777 relating to the law 2018-670).

 

Obtaining secret information may be lawful

 

9) Obtaining a business secret will be lawful when it results, on the one hand, from an independent discovery or creation or, on the other hand, from a reverse engineering process, that is, the observation, study, disassembly or test of a product or object that has been made available to the public or that will lawfully be in the possession of the person who will obtain the information, unless there is a contractual stipulation prohibiting or limiting the obtaining of the secret (see Article L 151-3).

 

Obtaining, using and disclosing without the secrecy of the secret will be unlawful

 

10) The new law specifies the conduct which, in the absence of agreement of the legitimate holder of the information, will be susceptible to be sanctioned as the secret of the businesses.

 

These behaviors, defined in very general terms, will not be confined to industrial espionage, unfair competition between companies or media disclosure.

 

As Mr. Frassa, reporter in the Senate, has pointed out, an infringement of business secrecy can come from a person who is not a business without being a journalist, a trade unionist or a whistleblower. Sen. of 19-4-2018 relating to the law 2018-670).

11) The obtaining of a business secret is illegal when it is performed without the consent of the legitimate holder and that results (L 151-4 C. com art.):

 

– unauthorized access any document, object, material, substance or digital file which contains the secret or from which it may be inferred, or of unauthorized appropriation or copying thereof;

 

– any other behavior considered, given the circumstances, as unfair and contrary to commercial practice.

 

As in the case of unfair competition (Cass., 8-2-2017, No. 15-14,846 FD: RJDA 7/17, No. 516), the sole appropriation of confidential information will be punished, even if it has not been not used.

 

12) The use or disclosure of a trade secret shall be unlawful when it is made without the consent of its lawful holder by a person who has obtained secrecy under unlawful conditions or who acts in breach of a duty of care not to disclose the secret or to limit its use (see Article L 151-5, paragraph 1).

 

The production, offering or placing on the market, as well as the import, export or storage for these purposes of any product resulting in a significant breach of confidentiality cases will also be regarded as unlawful use when the person carrying out these activities knew, or ought to have known, in the light of the circumstances, that the secret was used unlawfully (article 2, paragraph 2).

 

13) The obtaining, use or disclosure of a trade secret will also be considered unlawful when, at the time of obtaining, using or disclosing the secret, a person knew, or should have known, knowing in the circumstances that this secret was obtained, directly or indirectly, from another person who used it or disclosed it unlawfully (Article L 151-6).

 

The operative part, taken from Article 4 (4) of the Directive, is very general in scope. It seems imprecise to us. Who will be considered the author of a breach of secrecy? Only the “person” who could not ignore that there was such an attack or also the one who did not know but who obtained, used or disclosed the secret, after obtaining it from a person who knew the unlawful nature of his getting?

 

The ambiguity is reinforced by the new article L 152-5 of the Commercial Code, which provides for a modification of the sanctions for the benefit of the person who did not know (or could not know) that business secrecy was obtained from unlawful manner (No. 22).

 

Some authors considered that the latter text introduced a case of full liability, in defiance of the “principles inherent inwww.lemondedudroit.fr).

 

Secrecy protection will include exceptions

 

14) Collection, use or disclosure of legally prescribed information. Business secrecy shall not be enforceable where the obtaining, use or disclosure of the secret will be required or authorized by European Union law, international treaties or agreements in force or national law, particularly in the case of exercising the powers of investigation, control, authorization or sanction of the judicial or administrative authorities (see Article L 151-7).

 

For example, European Regulation 1206/2001 of 28 May 2001 and the Convention of 18 March 1970 impose a certain degree of cooperation between the courts of the Member States of the European Union regarding obtaining evidence in civil or commercial matters.

 

15) Proceedings relating to business secrecy. The law specifies the cases in which the secrecy of the business will not be opposable during a proceeding relating to this secret.

 

This will be the case when the obtaining, the use or the disclosure of the protected information will have occurred (see Article L 151-8):

 

– to exercise the right to freedom of expression and communication, including respect for the freedom of the press, and freedom of information as proclaimed in the Charter of Fundamental Rights of the European Union;

 

– to reveal, for the purpose of protecting the general interest and in good faith, illegal activity, misconduct or misconduct, including the exercise of the right of alert defined in Article 6 of the Law 2016-1691 of December 9, 2016 (Sapin II);

 

– for the protection of a legitimate interest recognized by European Union law or national law.

 

16) The law also reserves the rights of workers and of their representatives.

 

Business secrecy will not be enforceable against them when they have obtained the protected information as part of their right to be informed or consulted.

 

The same will apply when employees have disclosed protected information to their representatives in the context of the legitimate exercise by them of their duties, provided that such disclosure was necessary for this exercise (see article L 151-9).

 

Article L 151-9 further specifies that the information thus obtained or disclosed will remain protected by business secrecy with respect to persons other than employees or their representatives who become aware of it.

 

  1. Actions for the prevention, cessation or reparation of a breach of secrecy

 

Common principles

 

17) Any breach of business secrecy as set out in n 10s will incur the civil liability of its author (C. Article L 152-1).

 

This reminder of the principle of liability, which is legally useless because of the application of the common law of liability, contributes to the clarity of the law (Sen. Report No. 419 relating to Law 2018-670).

 

18) The action for a breach of commercial confidentiality will be prescribed by five years from the facts that will cause (C. com. Art. L 152-2).

 

This period is the same as that applicable to an action for infringement based on a patent, a design or a model (CPI L 521-3 and L 615-8).

 

On the other hand, it derogates from the common law of civil liability according to which the period runs from the day on which the holder of a right knew or ought to have known the facts enabling him to exercise it (Civil Code, Article 2224).

 

The judge can pronounce preventive measures

 

19) In the context of an action relating to the prevention or cessation of an infringement of a trade secret, the judge may prescribe, including under penalty payments, any proportionate measure likely to prevent or put an end to the infringement to a business secret, in particular (Article L. 152-3, I):

 

– prohibit the performance or prosecution of acts of use or disclosure of the secret;

 

– prohibit acts of production, offering, placing on the market or use of the products resulting significantly from the breach of business secrecy or the import, export or storage of such products to such purposes;

 

– order the total or partial destruction of any document, object, material, substance or digital file containing the confidentiality of the cases concerned or from which it may be deduced or, as the case may be, order their total or partial surrender to the plaintiff.

 

Products resulting significantly from the breach of business secrecy may be recalled from the commercial channels, in order to be modified, destroyed or confiscated for the benefit of the injured party (Article L 152-3, II).

 

All these measures will be ordered at the expense of the author of the infringement, except in exceptional circumstances (article IV, paragraph 1).

 

20) The infringer may request that such measures be terminated when the information concerned can no longer be classified as business secrets for reasons which do not depend, directly or indirectly, on him (art. L 151-3, IV-paragraph 2).

 

In other words, the infringer cannot invoke the public nature of information he himself has unlawfully disclosed.

 

21) To prevent an imminent infringement or to put an end to an unlawful breach of a business secret, the judge may also, on motion or in summary proceedings, order provisional and protective measures the terms of which will be determined by decree (section L 152-4).

 

According to the parliamentary debates on the new law, it will be possible to set up specific probative measures for the protection of business secrets, by analogy with the seizure-counterfeiting measure in industrial property law (Sen. Report No. 419 concerning the law 2018-670).

 

Compensation may be substituted for preventive measures

 

22) The author of the infringement may ask the judge to order, instead of the aforementioned measures, the payment of compensation to the victim but only if the following conditions are met (see article L 152-5):

 

– at the time of the use or disclosure of business secrets, the infringer did not know, or could not know in the light of the circumstances, that business secrecy had been obtained from another person who used or disclosed it unlawfully;

 

– the execution of the measures would cause this author disproportionate damage;

 

– the payment of compensation to the injured party appears reasonably satisfactory.

 

23) Where the indemnity is substituted for the prohibitions set out in paragraph 19, the amount of the indemnity may not be higher than the amount of the fees that would have been due if the infringer had applied for authorization to use business secrecy for the period during which the use of business secrecy could have been prohibited (Article L 152-5, paragraph 5).

 

This compensation may partially replace any damages that may be due to the victim (no. 24).

 

Compensation of the victim

 

24) The law lays down the methods of evaluation by the judge of compensation of an infringement of the secrecy of the cases.

 

In order to fix the damages and interest due in compensation for the damage actually suffered, the judge must take into consideration, separately (Article L 152-6):

 

– the negative economic consequences of the breach of business confidentiality, including loss of profit and loss suffered by the injured party, including loss of opportunity;

 

– the moral damage caused to the injured party;

 

– the profits made by the author of the breach of business secrecy, including the savings of intellectual, material and promotional investments that he has removed from the infringement.

 

According to parliamentary debates, the reference to “actual damage suffered” tends to rule out a possible practice of “punitive damages” more than the amount of damages, as it was developed in the United States (Sen. No. 419 relating to Law 2018-670).

 

Precision seems nonetheless pointless, given the principles governing civil liability in France (requirement of actual and certain harm, full compensation for the loss without benefit for the party who has suffered the injury).

 

25) The judge may, as an alternative and at the request of the aggrieved party, award damages in the form of a sum which will consider, in particular, the rights that would have been due if the infringer had requested authorization to use the secrecy of the cases in question (Article L 152-6, paragraph 5).

This sum will not be exclusive of compensation for the non-pecuniary damage caused to the injured party.

 

The sentence decision may be published

 

  1. The judge may order, at the expense of the author of the infringement, the publicity of the decision concerning it or of an extract from it (by way of posting, press or online), in ensuring the protection of business secrecy (see article L 152-7).

 

Civil fine for gag procedure

 

  1. Any natural or legal person who acts dilatory or abusive under the new regime may be ordered to pay a civil fine; this person may also be ordered to pay damages to the victim of the proceedings (see Article L 152-8).

 

This fine, resulting from a text specific to the procedures relating to an infringement of the secret of the cases, derogates in our opinion to that envisaged by article 32-1 of the Code of Civil Procedure (€10,000  at most) in case of procedure dilatory or abusive. The two fines should not be cumulative.

 

On the other hand, it will be possible to condemn the person who initiated the procedure to pay the irrecoverable costs of proceedings pursuant to Article 700 of the Code of Civil Procedure.

 

  1. The amount of the fine may not exceed 20% of the amount of the claim for damages; in the absence of such a request from the victim, the fine may not exceed €60,000 (aforementioned article).

 

III. Preservation of business secrets in the framework of a judicial case

 

29) According to Directive 2016/943, the prospect of a business secret losing its confidentiality during court proceedings often discourages legitimate holders of business secrets from taking legal action; Exceptional procedural rules must be established in order to preserve the confidentiality of the protected information.

 

These rules concern the treatment of documents submitted during the proceedings and the obligation of confidentiality on the various parties involved.

 

The rules concern the treatment of communicated items in certain instances and the obligation of burdensome confidentiality in different interventions.

 

30) The national rules set out below are limited to proceedings before the judicial and commercial courts. They do not therefore concern proceedings brought before the criminal court.

 

Nor do they apply to proceedings before certain authorities, such as the Authority of concurrence.

 

Special provisions provide for rules similar to those introduced by the new law (for example, see Articles L 463-4 and L 463-6).

 

One-off adjustments are made to the Code of Administrative Justice, in particular by requiring the administrative judge to adapt the procedural requirements of the contradiction, the motivation and the publicity of the decisions to the requirements of the protection of business secrecy (C. amended section L 611-1 and new L 741-4).

 

Powers of the judge in respect to a document that may affect the business secrecy

 

31) The law refers to the case where, in the course of a civil or commercial proceeding for the purpose of a measure of inquiry sought before any trial on the merits or in connection with a court of law, it is refers to or is requested the communication or production of a document alleged by a party or a third party or which has been held to be of such a nature as to infringe a business secret.

 

The judge may, ex officio or at the request of a party or a third party, if the protection of this secret cannot be assured otherwise and without prejudice to the exercise of the rights of the defense (C. com. Article L 153-1):

 

– take cognizance of this document alone and, if it deems it necessary, order an expert opinion and seek the opinion of each party of a person authorized to assist him or her; represent, in order to decide whether to apply any of the following protective measures;

 

– decide to limit the communication or production of this piece to certain of its elements, to order the communication or production in a form of summary or to restrict access, for each of the parties, at most to a natural person and a person authorized to assist or represent it;

 

– decide that the debates will take place and that the decision will be pronounced in the Council Chamber;

 

– adapt the reasoning of its decision and the modalities of the publication of this one to the necessities of the protection of the secret of the businesses.

 

The parties to the trial will be bound by an obligation of confidentiality

 

32) This obligation is defined very broadly: any person having access to a room or the contents of a room considered by the judge to be covered or likely to be covered by the secrecy of business will be bound by an obligation of confidentiality prohibiting any use or disclosure of the information it contains (see Article L 153-2, paragraph 1).

 

This obligation will continue at the end of the procedure. It will end only if the existence of a business secret is excluded by a court decision that has become final or if the information in question has in the meantime ceased to be a business secret or has become easily accessible (art. paragraph 5).

 

121118 A general regime of protection of business secrecy has been established

Read more
 

CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

Posted on : January 18, 2019

THE CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

  1. Acquisition of French nationality by naturalization and declaration
  2. Acquisition of French nationality by naturalization
  3. Declaration of French nationality by marriage
  4. Declaration of French nationality by a French ascendant
  5. Declaration of French nationality by a French brother or sister
  1. French nationality of a child
  2. Child born in France to foreign parents
  3. a) Acquisition of French nationality between the ages of 13 and 16
  4. b) Acquisition of French nationality between the ages of 16 and 18
  5. c) Acquisition of French nationality at age 18
  6. Adopted child
  7. a) Simple adoption
  8. b) Plenary adoption
  1. Reintegration into French nationality
  2. Marriage with a foreigner
  3. Change of nationality of parents
  4. Exercise of certain public offices

1. Acquisition of French nationality by naturalization and declaration

  1. Acquisition of French nationality by naturalization as of June 25, 2018

Naturalization is a method of acquiring French nationality that is not automatic. You must meet all the following conditions to acquire French nationality by naturalization.

Terms

1) Age

You must be of legal age to be naturalized (art. 21-22 al. 1 of the Civil Code).

However, you can submit your application from the age of 17, but your naturalization decree will only take effect when you reach majority.

The naturalization of a minor child, who has remained a foreigner although one of his parents has acquired French nationality, can be requested. The child must have resided in France with this parent for at least 5 years on the date of the request (art. 21-22 al. 2 of the Civil Code).

2) Residence in France

You must reside in France at the time of signing the naturalization decree. The notion of residence is broader than the usual notion of domicile. It implies that you must have the center of your material interests (particularly professional) and your family ties in France. If you live in France but your spouse and/or your children live abroad, you may be refused French nationality (art. 21-16 of the Civil Code).

The length of your stay in France depends on your situation.

Duration of residence required according to your situation

Situation Duration of residence in France
General case (art. 21-17 of the Civil Code) 5 years
2 years of successfully completed studies to obtain a diploma from a French higher education establishment (art. 21-18 al. 1 of the Civil Code) 2 years
Contribution to the influence of France (art. 21-21 of the Civil Code) 2 years
Exceptional integration path (activities or actions carried out in the civic, scientific, economic, cultural or sporting fields, etc.) (art. 21-18 al. 2 and 3 of the Civil Code). 2 years
Military service in the French army (art. 21-19 §4 of the Civil Code) No minimum duration
Voluntary enlistment in the French or allied armies, in time of war (art. 21-19 §4 of the Civil Code) No minimum duration
Exceptional services to France (decree of naturalization taken after consulting the Council of State on a reasoned report from the competent minister) (art. 21-19 §5 of the Civil Code) No minimum duration
Refugee status in France (art. 21-19 §6 of the Civil Code) No minimum duration
Belong to a State of which at least one of the official languages ​​is French, and either have French as their mother tongue, or have attended school for at least 5 years in a French-language teaching establishment (art. 21-20 of the Code civil) No minimum duration

By way of derogation, even if you live abroad, you can be naturalized by decree subject to fulfilling one of the following conditions (art 21-26 of the Civil Code):

  • You carry out a public or private professional activity on behalf of the French State or an organization whose activity is of particular interest to the French economy or culture
  • You are staying in Monaco
  • You are doing your national service or are engaged in regular French army training
  • You are a national service volunteer

If you live abroad, the assimilation of residence which benefits one of the spouses extends to the other and to their minor children, if they actually live together (art 21-26 al. 2 of the Civil Code) .

3) Regularity of stay

You must have a valid residence permit when you submit your application, unless you have the nationality of a country of the European Economic Area or if you are Swiss (art. 21-27 § 3 of the Civil Code).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force (art. 21-23 and 21-27 of the Civil Code).

4) Adherence to the values ​​of the Republic

You must prove your assimilation to the French community, in particular in the following way:

  • By your adherence to the essential principles and values ​​of the Republic (art. 21-24 of the Civil Code, Decree no. 93-1362 of 30 Dec. 1993, art. 33-2 and art. 37 and following, Decree . no. 2012-127 of 30 Jan. 2012)
  • Through a sufficient knowledge of French history, culture and society (art. 21-24 of the Civil Code, Law no. 2003-1119 of 26 Nov. 2003).

5) Knowledge of the French language

You must prove that you have sufficient oral knowledge of the French language to enable you to deal with everyday situations (art. 21-24 and 21-24-1 of the Civil Code, Law no. 2011-672 of June 16, 2011, art 2).

6) Occupational integration

Professional integration is an essential condition for assimilation and integration in France (concerning the applicant’s resources or even art. 21-16 of the Civil Code).

However, it is assessed on the whole of the professional career and not only on your specific situation at the time of your request.

The nature of the employment contract (CDD, temporary contracts) is not an obstacle in itself as long as the activity provides sufficient and stable resources.

7) Morality and lack of criminal convictions

You must be of good character and morals (art. 21-23 al. 1 of the Civil Code).

You must not be in one of the following situations (see art 21-27 of the Civil Code):

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record).

Reference texts

Acquisition of French nationality by decision of the public authority

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Effects of acquiring French nationality

Administrative decisions

Articles 35 to 52

B. Declaration of French nationality by marriage

as of April 04, 2018

Marriage to a Frenchman has no automatic effect on nationality (art. 21-1 of the Civil Code).

The acquisition of French nationality is done according to the declaration procedure if a certain number of conditions are met (duration of the marriage, community of life, assimilation, etc.).

To acquire French nationality by declaration, all the following conditions must be met:

1) Spouse’s French nationality

Your spouse must be of French nationality on the day of your wedding and have retained French nationality since that date (art.21-2 al 1 of the Civil Code).

2) Validity of marriage

Only a valid marriage under French law, whether celebrated in France or abroad, allows the acquisition of French nationality. In particular, any marriage in which one of the spouses would be in a state of polygamy due to a previous undissolved marriage is excluded (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality due to marriage, art. 147 of the civil code).

3) Length of marriage

You must have been married for 4 years to a Frenchman on the date of your declaration (art. 21-2 al. 1 of the Civil Code).

This duration is 5 years in the following 2 cases (art.21-2 al. 2 of the Civil Code):

  • You have lived in France for less than 3 years continuously since your marriage;
  • In the event of residence abroad, your spouse has not been registered in the consular registers for the duration of your cohabitation.

4) Place of the wedding

If your marriage was celebrated abroad, it must have been transcribed in the French civil status registers (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality due to marriage).

5) Regular stay

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit) (art. 21-27 § 3 of the Civil Code).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force (art. 21-23 and 21-27 of the Civil Code).
6) Community of life

The emotional and material community of life must not have ceased with your spouse since your marriage. (Circular of the Ministry of Immigration of December 29, 2009 relating to the procedure for acquiring French nationality by reason of marriage, articles 203, 212, 213, 214 and 215 of the Civil Code).

7) Oral knowledge of the French language

You must prove that you have sufficient oral knowledge of the French language to enable you to deal with everyday situations (corresponding to oral level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages ​​of the Council of Europe) ( art.21-2 al 3 of the Civil Code, Law no 2011-672 of June 16, 2011, art 3).

In addition, applicants for naturalization must have sufficient knowledge of French history, culture and society (art. 21-24 of the Civil Code, Law no. 2003-1119 of Nov. 26, 2003) and adhere to the essential principles and values ​​of the Republic (art. 21-24 of the Civil Code, Decree no. 93-1362 of 30 Dec. 1993, art. 33-2 and art. 37 et seq., Decree no. 2012-127 of 30 Jan 2012)

8) Absence of criminal conviction

You must not be in one of the following situations (Article 21-27 of the Civil Code):

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)</li >
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Acquisition of French nationality by reason of marriage

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

C. Declaration of French nationality by a French ascendant

as of March 30, 2018

If you are a foreigner over the age of 65, ascendant direct from French and you have lived in France for at least 25 years, you can make a declaration of French nationality.

You must meet the following conditions as of the date of your return:

  • Be over 65;
  • Being the direct ascendant of a French person (parents, grandparents, great-grandparents);
  • Reside in France on a regular basis (with a temporary document or a residence permit) and habitual for at least 25 years;
  • Not to have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction from bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

Reference texts

Declaration of French nationality by a French ascendant (article 21-13-1)

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

D. Declaration of French nationality by a French brother or sister as of April 05, 2018

If you are the brother or sister of a person who has acquired French nationality, you can, at your majority and under certain conditions, make a declaration of French nationality.

The conditions to be met relate to your brother or sister and yourself.

By your brother or sister

Your brother or sister must meet the following 2 conditions:

  • Being born in France to foreign parents;
  • Have acquired French nationality.

His French nationality must have been acquired in one of the following ways:

  • At the age of majority, because of his habitual residence in France on that date and for a continuous or discontinuous period of at least 5 years since he was 11 years old;
  • At 16, because of his habitual residence in France when he declared his nationality and for a continuous or discontinuous period of at least 5 years since he was 11;
  • At the age of 13, at the request of his parents, due to his habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least five years since he was 8 years old.

By yourself

You must meet the following conditions on the date of your declaration:

  • Has usually resided in France since the age of 6;
  • Reside in France on a regular basis (provided with a temporary document or a residence permit);
  • Have completed compulsory education in France in an establishment that has signed an agreement with the State;
  • Not to have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction from bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not to have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or deletion of the conviction of bulletin n°2 from your criminal record);
  • Not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

Reference texts

Declaration of French nationality by a French brother or sister (article 21-13-2)

Provisions common to certain modes of acquisition of French nationality

Declarations of nationality

Stamp duty

2. French nationality of a child

  1. Child born in France to foreign parents

as of March 16, 2017

A child born in France to foreign parents can acquire French nationality. Depending on his age, the conditions to be met and the steps to be taken are different.

  1. a) Acquisition of French nationality between the ages of 13 and 16

Terms

Foreign parents of a child between the ages of 13 and 16, who was born in France and has habitually resided there since the age of 8, may claim French nationality on their behalf by declaration. . The consent of the child is mandatory, unless his mental or physical faculties do not allow it (art. 21-11 al. 2 of the Civil Code).

  1. b) Acquisition of French nationality between the ages of 16 and 18

Terms

A child born in France to foreign parents can become French without waiting for their majority. He can, from the age of 16, claim French nationality by declaration if at the time of this declaration:

  • he lives in France,
  • and if he has had his habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least 5 years, since the age of 11.

He can do this alone without parental authorization (unless he is prevented from expressing his will by an alteration of his mental or bodily faculties) (art. 21-11 al. 1 of the Civil Code).

  1. c) Acquisition of French nationality at age 18

Terms

Any child born in France to foreign parents acquires French nationality at the age of 18 if, on that date:

  • he lives in France,
  • and if he has had his effective and habitual residence in France for a continuous or discontinuous period of at least 5 years, since the age of 11 (art. 21-7 al. 1 of the Civil Code).

Reference texts

Civil Code: Articles 21-7 to 21-11, Articles 21-26 to 21-27-1, Articles 26 to 26-5.

  1. Adopted child

as of April 16, 2018

  1. a) Simple adoption

Simple adoption does not allow the adopted child to automatically acquire French nationality. The child who has been the subject of a simple adoption by a French person must request it by making a declaration.

Terms

  • The adopted child must be a minor.
  • He must reside in France at the time of the declaration (unless it is a child adopted by a Frenchman who does not have his habitual residence in France).
  • If the adoption was pronounced abroad, the act which establishes it must have been the subject of an exequatur decision in France.
  • The adopter must have been French on the date of the adoption, but it does not matter if he became a foreigner afterwards.
  1. b) Plenary adoption

A child adopted in full form by a Frenchman is French by descent. He is considered French from birth and does not have to claim this quality.

It does not matter whether the parents are married or not, as long as the French parent appears on the child’s birth certificate.

If the parent subsequently loses French nationality, this has no consequence on the nationality of the child.

Reference texts

Acquisition of French nationality by reason of filiation

Acquisition of French nationality by reason of birth and residence in France

Declaration of nationality following a simple adoption (article 21-12)

Declaration of nationality

  1. Reinstatement of French nationality by declaration

as of April 17, 2018

Reintegration allows a person who has possessed and then lost French nationality to regain it for the future. When it meets the legal conditions, reinstatement by declaration is a right. The administration does not have the power to oppose it.

  1. Marriage with a foreigner

You can ask to be reinstated in the French nationality if you lost it because of a marriage with a foreigner whose country does not accept the double nationality. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

Terms

1) Links with Francee

You must have maintained or acquired clear links with France, in particular of a cultural, professional, economic or family nature.

2) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

3) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)

Civil Code: articles 26 to 26-5 

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality

B. Change of nationality of parents

You can be reinstated by declaration of French nationality if you lost it, during your minority, due to the voluntary acquisition by your parents of the nationality of a country that does not accept dual nationality. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

Terms :

1) Age

You must be of legal age.

2) Residence in France

You must reside in France.

3) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

4) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record)

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)


Civil Code: articles 26 to 26-5 

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality

C. Exercise of certain public mandates

If you have held certain public offices (former member of the Parliament of the Republic, of the Assembly of the French Union, etc.), you can be reinstated in French nationality by declaration. This faculty is open to your unmarried minor children subject to having the same habitual residence, or in the event of separation or divorce, an alternating residence.

1) Age: You must be of legal age.

2) Domicile in France: you must have established your domicile in France.

3) Regular stay in France

You must be legally resident in France (provided with a temporary document or a residence permit).

You must not have been the subject of an expulsion order or a ban from French territory still in force.

4) Absence of criminal convictions

You must not be in one of the following situations:

  • Have been sentenced in France to a sentence of at least 6 months in prison without suspension (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction on bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of a crime or misdemeanor constituting an attack on the fundamental interests of the Nation (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin n°2 from your criminal record)
  • Have been convicted of an act of terrorism (except in the event of rehabilitation or erasure of the conviction in bulletin no. 2 from your criminal record).

Reference texts

Civil Code: articles 24 to 24-3

Reinstatement of French nationality by declaration (article 24-2)

Civil Code: articles 26 to 26-5

Declarations of nationality

Decree No. 93-1362 of December 30, 1993 relating to declarations of nationality, decisions on naturalization, reinstatement, loss, forfeiture and withdrawal of French nationality.

Yours faithfully,

With my best regards,

20180904 Opinion legale CONDITIONS FOR THE ACQUISITION OF FRENCH NATIONALITY

Read more
 
Musée National Eugène Delacroix
Yellowstone Association
Turtle conservancy
Les amis du musée