1 rue Louis GASSIN - 06300 NICE +33 (0) 4 93 83 08 76

Юридические новости

Cрок исковой давности по налоговому законодательству

Posted on : 19 декабря, 2024

Общий режим

Прежде всего, важно помнить, что налоговые запросы администрации могут относиться к различным налогам, включая подоходный налог (« impôt sur le revenu »).

В этом разделе мы рассмотрим общую систему налоговых сроков исковой давности (I), а затем приведем пример на практике (II). Важно помнить, что срок давности по налогам (« prescription fiscale ») действует в соответствии с принципом, изложенным в Книге налоговых процедур (« Livre des procédures fiscales »), который предусматривает, что только определенные действия (известные как исполнительные документы по смыслу статьи L. 525 A Книги налоговых процедур) могут прервать течение срока давности по налоговым требованиям и начать отсчет «четырехлетнего» периода (« délai quadriennal ») заново.
Эти исполнительные документы прерывают течение срока давности по налогам и начинают отсчет с даты их получения.

Согласно статье L. 252 A Кодекса налоговых процедур Франции:
« Исполнительные документы (« actes exécutoires ») — это приказы, ведомости, списки, уведомления об оценке, инкассо или акты о доходах, которые государство, местные органы власти или государственные учреждения с государственным бухгалтером выдают для сбора доходов любого рода, которые они уполномочены получать».

Статья L274 Налогового кодекса (« Code général des impôts ») гласит:
«Бухгалтеры (« comptables ») налоговых органов, которые не предпринимали никаких юридических действий против налогоплательщика в течение четырех лет подряд с даты начисления налога или отправки уведомления о начислении налога, теряют все права и все действия против налогоплательщика».
Далее в той же статье говорится, что:
«Если не предусмотрено иное и при наличии причин, приостанавливающих или прерывающих течение срока давности, производство по делу о взыскании задолженности любого рода, за взыскание которой отвечают государственные бухгалтеры, прекращается по истечении четырех лет с даты начисления налога или направления исполнительного листа, как это определено в статье L. 252 A».

Важно также учитывать, что правила предписания ratione personae (на физическом уровне) различаются в зависимости от места жительства и гражданства налогооблагаемого лица (« de l’assujetti »).
Судебная практика характеризует их тем, что эти документы, известные как «исполнительные документы», адресованы непосредственно должнику и содержат требование об уплате в форме исполнительного документа (например, официального уведомления или « mise en demeure ») и/или прямо указывают, что это исполнительный документ.

Судебные решения и разбирательства также прерывают срок исковой давности, в результате чего 3-летний срок исковой давности (« prescription ») вновь начинает течь с налогового года (« année fiscale »), следующего за тем, в котором закончилось судебное или административное разбирательство.

Статья L. 188 A Кодекса налоговых процедур Франции гласит: :
«Если администрация в течение первоначального периода восстановления запросила информацию о налогоплательщике у компетентного органа другого государства или территории, она может исправить упущения или недостатки в налогообложении, связанные с этим запросом, даже если первоначальный период восстановления истек, до конца года, следующего за тем, в котором она получила ответ, и, самое позднее, до 31 декабря третьего года, следующего за тем, в отношении которого истек первоначальный период восстановления». Данная статья применяется в том случае, если налогоплательщик был проинформирован о существовании запроса на информацию в течение шестидесяти (60) дней с момента его направления и об ответе компетентного органа другого государства или территории в течение шестидесяти дней с момента его получения (« notification ») администрацией. Срок исковой давности может меняться в зависимости от места жительства налогоплательщика.

Напомним, что в соответствии с первым пунктом статьи L. 169 Книги налоговых процедур («Livre des procédures fiscales » ) и статьей L. 169 A Книги налоговых процедур («Livre des procédures fiscales » ) право администрации на взыскание (« recouvrement ») подоходного налога, налога на корпорации (« impôt sur les sociétés ») и аналогичных налогов может быть реализовано до конца третьего года, следующего за годом, в котором налог подлежит уплате.
Речь идет о налогах, по которым начислены или могут быть начислены первоначальные или дополнительные взносы, установленные на данный год, либо путем начисления налога, либо путем уведомления о начислении (« avis de mise en recouvrement »).

В отношении продления срока взыскания в случае оказания административной помощи, то он составляет не более трех лет, когда администрация запрашивает информацию у иностранного органа в рамках международной административной помощи по налоговым вопросам.
Важно отметить, что положения статьи L. 188 A Книги налоговых процедур («Livre des procédures fiscales » ) не могут быть применены в следующих случаях:

  • получение информации, спонтанно переданной иностранным государством или территорией;
  • получение информации, переданной иностранным государством или территорией в рамках автоматического обмена информацией для целей налогообложения;
  • сообщение информации иностранным государством или территорией в ходе одновременных проверок или расследований за рубежом, проводимых в соответствии со 2 и 3 статьей L. 45 Книги налоговых процедур («Livre des procédures fiscales » ).

Однако правила статьи L. 188 A Книги налоговых процедур («Livre des procédures fiscales » ) применяются, если запрос о помощи направляется в иностранное государство или территорию с целью получения информации в дополнение к той, которая была получена спонтанно, автоматически или в ходе одновременных аудиторских проверок или расследований за рубежом.
Следует также добавить, что, согласно Официальному бюллетеню государственных финансов, этот дополнительный трехлетний период восстановления ограничивается «упущениями или недостатками, связанными с соответствующим запросом о помощи».

Фактически, если подоходный налог (« impôt sur le revenu ») подпадает под материальную сферу действия этого периода восстановления, он может касаться только запросов на получение информации от иностранных органов в случае упущений или недостатков, связанных с налоговой проверкой, и поэтому не учитывает автоматические сообщения.
Важно также подчеркнуть, что реализация продления сроков восстановления предполагает, что налоговые органы направили запрос о помощи государству или территории в рамках первоначального срока восстановления и что налогоплательщик был проинформирован о наличии этого запроса и ответа от иностранного органа (срок 60 дней с даты намерения администрации связаться с иностранным органом).

Автоматический характер этих обменов (которые не предназначены для продления срока исковой давности) может иметь место в случае, если налогоплательщик не был уведомлен французскими налоговыми органами о каких-либо запросах информации со стороны международного органа). Отчеты о налоговом статусе не имеют статуса правоустанавливающих документов (« actes exécutoires »), за исключением случаев регистрации по новому реестру.

Необходимо также следить за общением между иностранными органами и соответствующей процедурой, поскольку от этого может зависеть, будет ли срок давности составлять четыре года или 10 лет (в соответствии со статьей L. 188 A Книги налоговых процедур).

Важно также отметить, что вынесение судебного решения прерывает течение срока исковой давности и начинает отсчет четырехлетнего срока с момента окончания судебного разбирательства.

К примеру :

Человек работает во ФРАНЦИИ в период с 2012 по 2013 год. Он должен заплатить подоходный налог за работу, выполненную в 2012 и 2013 годах.В 2014 году налоговые органы направляют официальное уведомление об уплате, которое имеет принудительный (« exécutoire ») характер. Налогоплательщик переезжает в страну, не входящую в Европейский союз. Французские налоговые органы направляют запрос в новую страну проживания налогоплательщика с единственной целью — принудить его к уплате подоходного налога.

Административное разбирательство в Административном суде проходило в 2016-2017 годах. В данном случае срок давности, судя по всему, ограничен 3 годами с года, следующего за последним вступившим в силу актом или судебным решением. Это объясняется тем, что переписка между двумя странами происходит автоматически и никак не связана с проведением расследования. Таким образом, 10-летний срок исковой давности в данном случае неприменим.

Четырехлетний срок исковой давности (« délai quadriennal ») начал течь в 2014 году, и срок исковой давности должен был истечь в 2017 году. Однако в период с 2016 по 2017 год было проведено административное разбирательство, прервавшее течение срока давности.

Таким образом, четырехлетний срок исковой давности вновь начинает течь в 2018 году, в начале налогового года, следующего за окончанием судебного разбирательства. Таким образом, срок исковой давности по налогу на прибыль за 2012 и 2013 годы истечет в 2021 году, если не будет нового вступившего в силу акта (« acte exécutoire ») или судебного решения.

 

Николя Брахин, Адвокат
Степень магистра в области банковского и финансового права
Университет Пантеон-Сорбонна
Cabinet BRAHIN Avocats, NICE
Адвокатская фирма в Ницце
Mob: 00 33 6 63 51 47 70
Адрес электронной почты : nicolas.brahin@brahin-avocats.com
1, Rue Louis Gassin — 06300 NICE (FRANCE)
Телефон: +33 493 830 876 / Fax : +33 493 181 437
Bеб-сайт: www.brahin-avocats.com

Читать далее
 

Методы расчёта размера налога взимаемого с иностранных компаний с преобладанием недвижимых активов

Posted on : 12 декабря, 2024

О статусе иностранной компании с преобладанием недвижимых активов

С точки зрения французских налоговых органов, компания, более 50% стоимости активов которой составляют недвижимые активы, считается компанией с преобладанием недвижимых активов (« prépondérance immobilière »).

Статья 4B Налогового кодекса Франции в своей действующей редакции, вступившей в силу 30 декабря 2019 года, гласит, что руководящие лица компаний считаются налоговыми резидентами Франции при условии что :

  • головной офис самой компании находится во Франции,
  • годовой оборот компании превышает 250 миллионов евро,

таком случае, руководящее лицо по умолчанию считается ведущими свою основную профессиональную деятельность на территории Франции, если не доказано обратное.

Для компаний, контролирующих другие компании в соответствии с критериями, определенными в статье L. 233-16 Коммерческого кодекса Франции, годовой оборот определяется как сумма их оборота и оборота контролируемых компаний.

Статья L. 233-16 Коммерческого кодекса Франции устанавливает четыре критерия :

  • страна регистрации компании (гражданство компании) ;
  • основной род деятельности компании ;
  • основное место регистрации,
  • экономический интерес.

О чистом доходе, получаемом с недвижимых активов

В соответствии со статьёй 28 Налогового кодекса Франции, за чистый доход с недвижимости принимается разница между валовым (« brut ») доходом с объекта недвижимости и издержками содержания самого объекта, то есть :
Чистый доход = Рента − (Издержки управления + Проценты по кредиту + Ремонтные работы + Налог на недвижимость).

О налоге, взимаемом с юридических лиц (« Impôt sur les sociétés »)

В 2024 году налоговая ставка для налога, взимаемого с юридических лиц (т.н. корпоративного налога), составляет 25%, установленных для всех компаний, вне зависимости от объёмов их годового оборота.

Однако для некоторых компаний продолжает сохраняться пониженная ставка.

Так, корпоративный налог снижается до 15% для малых и средних предприятий :

  • Чей оборот без учёта налогов составляет менее 10 миллионов евро ; и
  • Чей капитал которых полностью оплачен и не менее 75% которого принадлежит физическим лицам (или же самой компании)

Начиная с 1го января 2023, сниженная налоговая ставка (15%) применяется только к частям прибыли компании, не превышающим 42 500 евро. Для доходов свыше этой суммы применяется стандартная налоговая ставка (25%).

Расчет остатка корпоративного налога к уплате :

a) Налогооблагаемая база = бухгалтерская прибыль + налоговые начисления — налоговые вычеты — оставшийся дефицит, подлежащий зачету ;

b) Валовой (« brut ») корпоративный налог = (доля прибыли × пониженная ставка) + (доля прибыли × стандартная ставка) + (доля прибыли × специальная ставка) ;

c) Остаток к уплате = Валовой корпоративный налог –налоговые задолженности, подлежащие взысканию ;

d) Корпоративный налог = Чистый доход от недвижимости × ставка корпоративного налога (25% в 2024 году).

 

 

Юридическая фирма в Ницце « CABINET BRAHIN AVOCATS »,
специализирующаяся в вопросах банковского и финансового права
на протяжении более чем 20 лет
Наш официальный сайт : https://brahin-avocats.com/ru/accueil/
Наш электронный адрес : contact@brahin-avocats.com

Читать далее
 

НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ « ГИПОТЕТИЧЕСКИХ » УСЛУГ ИЛИ ВОЗВРАТ К ТЕОРИИ ОБЫЧНЫХ КОММЕРЧЕСКИХ УБЫТКОВ

Posted on : 5 декабря, 2024

Суммы, полученные представителями гостиничного бизнеса, подлежат налогообложению даже в случае незаезда (неявки по бронированию, англ. no-shows) в силу наличия прямой связи между индивидуально оказанной услугой по бронированию, даже если последняя не была фактически оказана.

Данный подход к налогообложению ещё не оказанных услуг распространяет на гостиничный бизнес налоговый инструментарий, уже предусмотренный Судом ЕС («Cour de Justice de l’UE», « CJUE ») в отношении воздушного транспорта, а также усугубляет правовую неопределённость в вопросе налогообложения некоторых типов возмещений при бронировании (« indemnités »).

1. О режиме НДС

Государственный совет Франции прямо постановил в своём решении, что суммы, внесённые в счёт бронирования, должны облагаться налогом, следуя логике Суда Европейского Союза в рамках правового режима НДС, уже установленного в отношении задатка, взимаемого авиакомпаниями.

Соответственно, взимаемый гостиничными операторами задаток с лиц, забронировавших номер, но не явившихся в оговорённое время без предварительной отмены (т.н. незаезды, англ. no-shows), должен облагаться НДС в силу прямой и непосредственной связи между данной суммой и оказываемой индивидуализированной услугой, как напрямую клиенту, так и третьей стороне.

Однако данный вывод нельзя считать очевидным и последовательным, поскольку тот же Суд ЕС ранее также постановил, что задаток, удерживаемый гостиничным бизнесом, не должен облагаться НДС.

2. О логике действий Государственного Совета Франции

Таким образом, Государственному совету Франции пришлось выбирать между двумя очевидно несовпадающими решениями Суда ЕС, одно из которых напрямую связано с гостиничными услугами.

Направление в Суд ЕС запроса предварительного разъяснения (« renvoi préjudiciel ») казалась очевидным и закономерным шагом для того чтобы предоставить Суду возможность разъяснить свою собственную судебную практику.

Однако, Государственный совет Франции так и не направил запрос в Суд ЕС, явно убеждённый в следующей трактовке: услуга считается оказанной, как только её содержание и цена согласованы сторонами, даже если фактически она не так и не исполнена.

Именно такую услугу стоит называть «гипотетической», поскольку в конечном итоге одно лишь её потенциальное исполнение позволяет считать её уже оказанной для целей налогообложения по НДС.

3. О юридической неясности данного режима налогообложения

Несмотря на наличие неоспоримых экономических аргументов в пользу такого налогообложения, его неясный характер приводит к тому, что вопрос об ответственности по НДС становится совершенно неочевидным даже для юристов, которые и так прекрасно знают, что клиент, не севший на самолёт, не был перевезён, а клиент, не побывавший в гостинице, не был в ней размещён.

Тогда, необходимо рассмотреть вопрос с точки зрения экономического равновесия договора.

Теория обычных коммерческих убытков (« préjudices commerciaux courants inhérents à l’activité »), хотя и была официально оставлена законодателем около 30 лет назад, предлагает более подходящие рамки для чтения данной нормы, чем теория т.н. индивидуального обслуживания (« service individualisé »).

Правовая неопределённость, установленная практикой Суда ЕС в отношении налогообложения «гипотетических» услуг, сохраняется с каждым новым судебным решением и усугубляет неясность наложения НДС на некоторые типы возмещений (« indemnités »).

Государственный совет Франции, стараясь избежать принятия более радикального решения в пользу налогообложения всех типов возмещений при бронировании (« indemnités »), также уточнил, что налогообложение НДС в данном случае исключается, если
«Суммы, уплаченные по договору на оказание услуг и удержанные поставщиком услуг в случае предусмотренного договором расторжения по инициативе клиента, должны рассматриваться как единовременные возмещения (« indemnités forfaitaires ») упущенной выгоды, понесённой в результате невыполнения обязательств клиентом, вне прямой связи с оказанной за вознаграждение услугой».

Таким образом, Государственный совет Франции уточнил, что уплаченные суммы не облагаются НДС в том случае если они являются возмещением упущенной выгоды вне оказанной услуги бронирования.

 

Юридическая фирма в Ницце « CABINET BRAHIN AVOCATS »,
специализирующаяся в вопросах банковского и финансового права
на протяжении более чем 20 лет
Наш официальный сайт : https://brahin-avocats.com/ru/accueil/
Наш электронный адрес : contact@brahin-avocats.com

 

Читать далее
 

Ограничение банковской монополии путем признания межфирменных кредитов

Posted on : 5 августа, 2024

Банковская монополия закреплена в статье L. 511-5 Валютно-финансового кодекса Франции (Code monétaire et financier). Она запрещает «любому лицу, кроме кредитного учреждения (« établissement de crédit ») или финансовой компании (« société de financement »), осуществлять кредитные операции на регулярной основе, а также любому лицу, кроме кредитного учреждения, получать средства, подлежащие возврату от населения (« fonds remboursables du public ») на регулярной основе, или предоставлять банковские платежные услуги». Несоблюдение этих запретов влечет за собой наказание за незаконное занятие банковской деятельностью.

Однако эта банковская монополия не является абсолютной. Ряд законодательных положений, в частности статьи L. 511-6 и L. 511-7 Валютно-финансового кодекса Франции, предусматривают исключения. Например, компания, независимо от ее характера, может «в ходе своей деятельности предоставлять своим контрагентам отсрочки платежа или авансы» (статья L. 511-7, 1° Валютно-финансового кодекса Франции).

В последние месяцы две вышеупомянутые статьи были усилены. Это касается Ордонанса (« Ordonnance ») № 2014-559 от 30 мая 2014 года о краудфандинге (« financement participatif »), Закона № 2015-992 от 17 августа 2015 года об энергетическом переходе для зеленого роста (« Loi relative à la transition énergétique pour la croissance verte ») и, наконец, Закона № 2015-990 от 6 августа 2015 года о развитие, активности и равных экономических возможностях (известного как «Закон Макрон» (« Loi Macron »). Нас особенно интересуют последствия данного закона для банковского права.

Статья L. 511-6 Валютно-финансового кодекса Франции (Code monétaire et financier) теперь содержит новый пункт, отступающий от банковской монополии. Параграф 3 bis этой статьи позволяет определенным компаниям предоставлять деньги в долг компаниям, с которыми они имеют экономические связи (« liens économiques »).

Цель законодателя проста: предоставить малым предприятиям доступ к кредиту (« crédit »), не прибегая к услугам кредитных организаций (« établissements de crédit ») или финансовых компаний (« société de financement »). Действительно, такие предприятия иногда испытывают трудности с финансированием, и из-за нехватки денежных средств (« trésorerie ») ; некоторые из них ежегодно вынуждены подавать заявления о банкротстве (« dépôt de bilan »). Теперь наш закон открыт для межфирменных кредитов.

Это решение, которое должно было быть готово к реализации в начале 2016 года (после принятия соответствующего постановления), является смелым. Оно уже доказало свою эффективность в ряде других стран, в частности в Германии. Но преобразит ли оно способ финансирования компаний во Франции? Это вполне обоснованный вопрос, ведь для этого нового источника финансирования выдвинуто так много условий. Мы насчитали не менее пятнадцати!

1 . Кредитором (« le prêteur ») может быть только акционерное общество (société anonyme, société en commandite par actions, société par action simplifiée, société européenne) или общество с ограниченной ответственностью (SARL). Разумно предположить, что только очень крупные компании, особенно крупные группы, будут иметь финансовые ресурсы (избыток денежных средств) и технические ресурсы (отдел кредитного анализа), чтобы предложить этот вид кредита (« prêt »).

2. Отчетность кредитных компаний должна быть заверена аудитором (« Commissaire aux Comptes »). Если Внешний ревизор (« Commissaire aux Comptes ») отказывается заверять отчетность (« certification »), компания лишается права предлагать межфирменный кредит.

3. Кредитные компании (« sociétés prêteuses ») предоставляют кредиты только «в качестве вспомогательной деятельности (« titre accessoire ») по отношению к их основному бизнесу (« activité principale »)». Оценка этого вспомогательного характера может стать источником трудностей, особенно в отношении холдинговых компаний (« sociétés holdings »), которые сами по себе не ведут никакой промышленной или коммерческой деятельности. Кроме того, следует помнить, что вспомогательность (« accessoire ») не означает случайность (« occasionnel »). Поэтому логически следует учитывать не частоту операций, а суммы займов по отношению к обороту (« chiffre d’affaires »).

4. Бенефициарами кредитов обязательно являются микропредприятия (« microentreprises »), малые и средние предприятия (« petites et moyennes entreprises ») или предприятия промежуточного размера (« entreprises de taille intermédiaire »). Следует помнить, что эти различные категории были определены декретом (« décret ») № 2008-1354 от 18 декабря 2008 года о критериях определения категории, к которой относится компания для целей статистического и экономического анализа. Таким образом, крупные компании исключены из этого типа финансирования. Следует отметить, что юридическими бенефициарами не обязательно являются компании. В соответствии с законодательством такие кредиты могут получать предприниматели (« entrepreneurs »).

5. Для обоснования займов между компаниями-кредиторами и компаниями-получателями должны существовать «экономические связи» (« liens économiques »). Надо сказать, что в законе этот аспект прописан не очень четко. Тем не менее, вполне вероятно, что в этих займах (« prêts ») будут участвовать компании и предприятия с тесными деловыми связями. В парламентских обсуждениях (« travaux parlementaires ») в качестве примера приводились отношения между поставщиком и клиентом (« fournisseur/client »). Таким образом, руководители компаний смогут помочь своим субподрядчикам (« sous-traitants ») в случае увеличения объема заказов. Аэрокосмическая, автомобильная и пищевая промышленность, которые опираются на широкую сеть малых и средних предприятий, должны извлечь выгоду из этого нового источника финансирования. При этом отпадет необходимость в том, чтобы компании были связаны друг с другом капиталом (« capital »). Однако предстоит прояснить ряд неясностей: должны ли быть обоснованы экономические связи, предшествующие выдаче кредита? Должны ли эти связи сохраняться в течение всего срока займа? И наконец, необходимо ли доказывать пропорциональную зависимость между суммой займа и экономическими связями между заемщиком и кредитором? Ответить на все эти вопросы пока не возможно.

6. Приемлемые операции касаются только займов, т.е., по сути, предоставления средств за оплату. С другой стороны, решение, по-видимому, не применимо ни к кредиту под расписку (« crédit par signature ») (гарантия (« cautionnement »), индоссамент (« aval ») и т.д.), ни к кредиту с мобилизацией дебиторской задолженности (« crédit avec mobilisation ») (дисконтирование (« escompte »), факторинг (« affacturage ») и т.д.), ни к лизингу (« crédit-bail »).

7. Кредиты, о которых идет речь, предоставляются на срок менее двух лет. Таким образом, они являются краткосрочными (« à court terme »).

8. Предоставление таких кредитов не может иметь своим следствием навязывание коммерческому партнеру условий оплаты, которые не соответствуют правовым ограничениям, предусмотренным статьями L. 441-6 и L. 443-1 Коммерческого кодекса Франции (Code de commerce).

9. Предоставленные займы должны быть оформлены договором займа (« contrat de prêt »). Займы, которые являются простым результатом обстоятельств, не допускаются.

10. К данным кредитным договорам применяются статьи L. 225-38 — L. 225-40 или статьи L. 223-19 и L. 223-20 Коммерческого кодекса Франции (Code de commerce). Следует отметить, что это формальное правило распространяется как на кредитора, который идет на риск, так и на заемщика, который может оказаться в ситуации экономической зависимости (« dépendance économique »). Таким образом, эти формальности гораздо более строгие, чем те, которые требуются для других исключений из банковской монополии для бизнеса.

11. Сумма предоставленных займов должна быть раскрыта в отчёте о руководстве компании (« rapport de gestion »).

12. Эта же сумма должна быть заверена обязательным аудитором (« commissaire aux comptes »). Условия такого заверения еще не установлены декретом Государственного совета (« Décret en Conseil d’État »).

13. Дебиторская задолженность (« Créances détenues par le prêteur »), принадлежащая кредитору, не может , чтобы оставаться действительной (« à peine de nullité »), быть приобретена органу по зачислению («organisme de titrisation ») (статья L. 214-168 Коммерческого кодекса Франции) или специализированным профессиональным фондом (« fonds professionnel spécialisé ») (статья L. 214-154 Коммерческого кодекса Франции). Этот запрет вполне уместен. По сути, разрешив секьюритизацию займов (« titrisation des prêts »), некоторые компании смогли бы воспользоваться рыночными тенденциями, занимая по низким ставкам, чтобы кредитовать компании по более высоким ставкам, при этом передавая кредитный риск через продажу дебиторской задолженности в рамках сделки секьюритизации (« opération de titrisation »), чтобы не увеличивать свой бюджетный баланс (« bilan »).

 

Юридическая фирма в Ницце « Cabinet BRAHIN Avocats »,
специализирующаяся в вопросах банковского и финансового права
на протяжении более 20 летНаш официальный сайт : https://brahin-avocats.com/ru/accueil/
Наш электронный адрес : contact@brahin-avocats.com

 

Читать далее
 

Незаконная банковская деятельность

Posted on : 22 июля, 2024

Отмывание денег при отягчающих обстоятельствах (« blanchissement aggravé »)

Обвиняемый виновен в совершении преступлений, связанных с отмыванием денег при отягчающих обстоятельствах и незаконным занятием профессией банкира. Получив многочисленные чеки от строительных компаний, нанимающих иностранных рабочих на нелегальном положении, не декларируя их, он снимал собранные таким образом средства наличными, из которых вычитал комиссию в размере от 15 до 20%, после чего передавал остаток работникам соответствующих компаний для выплаты зарплаты (Кассационный суд, уголовная палата, 17 июня 2015 г. « Cour de cassation, Chambre criminelle »)

ЗАМЕЧАНИЕ:  Данное решение Уголовной палаты Кассационного суда (« Chambre criminelle de la Cour de cassation »), опубликованное в бюллетене (« publiée au bulletin »), подтверждает решение Апелляционного суда Парижа (« cour d’appel de Paris ») 14 января 2014 года, который приговорил человека к трем годам лишения свободы условно (« sursis ») и штрафу в размере 10 000 евро за отмывание денег при отягчающих обстоятельствах и незаконное исполнение профессии банкира. Дело было таким: после сообщения TRACFIN (французская специальная служба, отвечающая за борьбу с отмыванием денег и финансированием терроризма, а также с мошенничеством в сфере налогообложения, социального обеспечения и таможенного контроля) о подозрительных движениях по банковскому счету физического лица было начато расследование, в ходе которого выяснилось, что супруга владельца счета в течение нескольких лет получила большое количество чеков, выписанных компаниями, работающими в строительном секторе.

Чеки соответствовали зарплате, выплачиваемой этими компаниями иностранным работникам, находящимся на нелегальном положении и не имеющим возможности обналичить их самостоятельно. Поэтому супруг обналичивал чеки от имени иностранных работников, затем снимал обналичиваемые средства наличными, после чего выдавал соответствующим работникам полагающиеся им суммы, вычитая комиссионные в размере около 15-20% в качестве вознаграждения за свои услуги. Постановлением от 6 марта 2008 года следственный судья (« juge d’instruction ») передал дело данного лица в уголовный суд (« tribunal correctionnel »), в частности, за отмывание денег при отягчающих обстоятельствах (« blanchissement aggravé ») и незаконном осуществление профессии банкира (« exercice illégal de la profession de banquier »).

 

Юридическая фирма в Ницце « Cabinet BRAHIN Avocats »,
специализирующаяся в вопросах банковского и финансового права
на протяжении более 20 летНаш официальный сайт : https://brahin-avocats.com/ru/accueil/
Наш электронный адрес : contact@brahin-avocats.com

Читать далее
 

Международные налоговые соглашения и структуры с освобождением от уплаты налогов: предпочтение к системной логике

Posted on : 8 июля, 2024

Международные налоговые соглашения, призванные избежать или ограничить двойное налогообложение (« double imposition »), играют важную роль в стратегических ориентациях экономических субъектов, действующих в международной среде. Экономически привлекательная операция может оказаться невыгодной, если налог, который она влечет за собой, слишком высок. В частности, это приводит к появлению стратегий, в соответствии с которыми компании размещаются на определенных территориях, чтобы снизить или даже исключить налог на результаты своей деятельности, например, воспользовавшись схемами освобождения от налогов (« régimes d’exonération »). Однако, хотя такое предложение может оказаться неожиданным, при наличии международного налогового соглашения освобождение компании от уплаты налога может оказаться невозможным. В ее интересах платить налог, пусть даже по относительно низкой ставке, но все же налог.

По мнению высшего административного суда Франции (Conseil d’ État), лицо, пользующееся системой освобождения от уплаты налогов и не являющееся в другом государстве субъектом одного из налогов, предусмотренных международным налоговым соглашением, не считается налогооблагаемым лицом (« assujettie ») по смыслу соглашения (« traité »). Следовательно, оно не получает выгод от договора, поскольку не считается резидентом. Такое решение было принято в двух случаях, один из которых касался структуры, основанной в Германии

Идея судьи, видимо, заключается в том, чтобы принять каузальный анализ международного налогового соглашения. Мотивация законодателя при ратификации договора заключалась в том, чтобы избежать двойного налогообложения, а не принять ситуации двойного освобождения (« double exonération »).

Среди множества соображений, вызываемых таким подходом, стоит выделить риск догматизма, который он влечет за собой. На первый взгляд, рассмотрение исключения может показаться привлекательным. Стало модным наказывать налогоплательщиков без разбора, потому что в условиях серьезного ухудшения состояния государственных финансов удобно прикрываться уклонением от уплаты налогов и избежанием их уплаты, как будто они ответственны за все беды нашего времени. Но судья не должен поддаваться мощному обаянию слова «освобождение» (« exonération »); он должен отдавать предпочтение разуму при применении закона. Таким образом, он не должен автоматически делать вывод о неприменении (« absence d’application ») конвенций из ситуации исключения. Он должен сначала проанализировать систему национального права, о которой идет речь, чтобы выявить ее логику, так как может оказаться, что в конечном итоге, налог будет снят (« acquitté »).

Размышление о налоговых убежищах (« paradis fiscaux »)

Прежде чем подробно разъяснить этот вопрос, следует отметить, что действовать подобным образом представляется тем более важным, что позиция, занятая судьей, позволяет сделать вывод о том, что освобожденные от налогов организации находятся в налоговых гаванях (« paradis fiscaux »). Если мы посмотрим на два вышеупомянутых дела, то подумаем, что Испания и Германия относятся к налоговым убежищам. В одном из дел суд согласился с таким логическим продолжением аргументации в случае с компанией, расположенной в Тунисе.

Если иностранный судья применит его в обратном направлении, то это приведет к выводу, что организация, освобожденная от налогов во Франции, например, зарегистрированная на бирже как инвестиционная компания по недвижимости (« SIIC » ou «société foncière cotée ») или компания, созданная для поглощения промышленной компании, находящейся в затруднительном положении (« reprise d’une société industrielle en difficulté »), не является резидентом Франции по смыслу договора и что, по смыслу Конвенции, она установлена в налоговом убежище. Следовательно, государства, подписавшие налоговые соглашения с Францией, будут вправе применить к этой французской организации положения своего внутреннего законодательства, направленные на борьбу с налоговыми убежищами.

Размышления о выгодности уплаты налогов.

Экономические игроки не стали дожидаться тех решений высшего административного суда Франции (Conseil d’État), чтобы рассмотреть последствия отказа статуса налогового резидента и, соответственно, в преимуществе налоговых соглашений. В основном сложности возникают с теми из них, которые подпадают под режим налоговой прозрачности (« translucidité fiscale »), как его понимают некоторые представители доктрины. В этом смысле речь идет об организациях, которые облагаются корпоративным налогом (« impôt sur les sociétés »), но освобождены от него, например SlCAV (инвестиционные компании с переменным капиталом). Поэтому, легко понять почему некоторые фонды предпочитают налоговую тайну (« opacité fiscale »), то есть эффективное налогообложение на уровне структуры. Фонд, созданный как компания с ограниченной ответственностью (« société de capitaux »), активы которой состоят из долей в непрозрачной компании (« société opaque »), фактически освобождается от уплаты корпоративного налога, поскольку продажа долей обычно не облагается налогом, при условии что доля (« quote-part ») расходов (« frais ») и издержек (« charges ») составляет 12 %.

Если фонд имеет во Франции достаточный объем активов, чтобы квалифицироваться как резидент, он не теряет преимущества сети французских договоров и европейских директив. Размышление о механизме систем освобождения (« systèmes d’exonération »). — Нам кажется, что налоговый судья мог бы с пользой для дела усовершенствовать свою позицию, более глубоко изучив, при необходимости, общую логику схемы освобождения, на которую он ссылается, а не ограничиваясь единственным освобождением, которое показывает структура. Французские примеры обществ инвестиций с фиксированным капиталом (SICAFs ou société d’investissement à capital fixe) и обществ инвестиций в недвижимое имущество с ограниченной ответственностью (SIICs ou sociétés d’investissement immobiliers côtées) демонстрируют это, и эту аргументацию можно симметрично перенести на иностранные структуры. Она показывает, что освобождение структуры от налога не обязательно означает, что ее прибыль не облагается налогом.

 

Юридическая фирма в Ницце « Cabinet BRAHIN Avocats »,
специализирующаяся в вопросах банковского и финансового права
на протяжении более 20 летНаш официальный сайт : https://brahin-avocats.com/ru/accueil/
Наш электронный адрес : contact@brahin-avocats.com

Читать далее
 
Национальный музей Эжена Делакруа
Ассоциация Йеллоустоуна
Сохранение черепах
Друзья музея